Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nearly $200 billion " (Engels → Frans) :

Congestion costs would increase by about 50 %, to nearly EUR 200 billion annually.

Les coûts liés à l'encombrement du trafic devraient progresser d'environ 50 % pour approcher les 200 milliards d'EUR annuellement.


From 2005 to 2015, EU27 defence spending has decreased by nearly 11 %, to reach an overall amount of EUR 200 billion.

Entre 2005 et 2015, les dépenses de défense de l’UE-27 ont baissé de près de 11 % pour atteindre un montant global de 200 milliards d’euros.


The sale of the first 200 million allowances for the NER300 funding instrument[19] will raise nearly €1.5 billion by October 2012.

La vente des 200 premiers millions de quotas au bénéfice de l’instrument de financement NER300[19] permettra de collecter environ 1,5 milliard d’euros d’ici à octobre 2012.


Congestion costs would increase by about 50 %, to nearly EUR 200 billion annually.

Les coûts liés à l'encombrement du trafic devraient progresser d'environ 50 % pour approcher les 200 milliards d'EUR annuellement.


E. whereas nearly one billion people in the world are undernourished and more than 200 million are unemployed; whereas only 28 % of the global population is covered by comprehensive social protection systems, reflecting high degrees of informal employment and whereas an estimated 1.4 billion people lack access to sufficient energy services, hampering their ability to overcome poverty;

E. considérant que près d'un milliard de personnes souffrent de malnutrition et que plus de 200 millions de personnes sont au chômage, que seulement 28 % de la population mondiale bénéficient d'un système complet de protection sociale, ce qui reflète un taux élevé d'emploi informel, et que l'on estime qu'1,4 milliard de personnes n'ont pas accès à des services énergétiques suffisants, ce qui limite leur capacité à surmonter la pauvreté;


E. whereas nearly one billion people in the world are undernourished and more than 200 million are unemployed; whereas only 28% of the global population is covered by comprehensive social protection systems, reflecting high degrees of informal employment and whereas an estimated 1.4 billion people lack access to sufficient energy services, hampering their ability to overcome poverty;

E. considérant que près d'un milliard de personnes souffrent de malnutrition et que plus de 200 millions de personnes sont au chômage, que seulement 28 % de la population mondiale bénéficient d'un système complet de protection sociale, ce qui reflète un taux élevé d'emploi informel, et que l'on estime qu'1,4 milliard de personnes n'ont pas accès à des services énergétiques suffisants, ce qui limite leur capacité à surmonter la pauvreté;


14. Emphasises the current revenue estimates for a low-rate FTT, which could, with its large tax base, yield nearly EUR 200 billion per year at EU level and $650 billion at global level; considers that this could constitute a substantial contribution by the financial sector to the cost of the crisis and to public finance sustainability;

14. souligne, que selon les prévisions actuelles, une TTF à faible taux pourrait, avec sa large base d'imposition, générer près de 200 000 000 000 EUR de recettes par an à l'échelle européenne, et 650 000 000 000 USD à l'échelle mondiale; estime que le secteur financier pourrait contribuer considérablement de cette manière à la prise en charge du coût de la crise et à la viabilité des finances publiques;


14. Emphasises the current revenue estimates for a low-rate FTT, which could, with its large tax base, yield nearly EUR 200 billion per year at EU level and $650 billion at global level; considers that this could constitute a substantial contribution by the financial sector to the cost of the crisis and to public finance sustainability;

14. souligne, que selon les prévisions actuelles, une TTF à faible taux pourrait, avec sa large base d'imposition, générer près de 200 000 000 000 EUR de recettes par an à l'échelle européenne, et 650 000 000 000 USD à l'échelle mondiale; estime que le secteur financier pourrait contribuer considérablement de cette manière à la prise en charge du coût de la crise et à la viabilité des finances publiques;


If we therefore vote in favour of a financial transaction tax at a rate of 0.05%, then we could have at our disposal potential revenue of nearly EUR 200 billion across the EU or even EUR 650 billion worldwide.

Si nous votons pour une taxe sur les transactions financières à un taux de 0,05 %, nous pourrions avoir à notre disposition des recettes potentielles de près de 200 milliards d’euros dans l’ensemble de l’UE, ou même de 650 milliards d’euros dans le monde entier.


By 2020, the European Commission believes that nearly one trillion euros will have to be invested in the European energy system, 200 billion of which will have to be devoted to energy transmission networks alone.

D’ici à 2020, la Commission européenne estime qu’il faudra investir près de mille milliards d’euros dans le système énergétique européen, dont 200 milliards devront être consacrés uniquement aux réseaux de transport d’énergie.




Anderen hebben gezocht naar : nearly     eur 200 billion     decreased by nearly     from     will raise nearly     €1 5 billion     whereas nearly     nearly one billion     yield nearly     level and $650     revenue of nearly     believes that nearly     billion     nearly $200 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly $200 billion' ->

Date index: 2021-03-23
w