Therefore, the issue is how to strengthen the federal financial institutions to provide the necessary capacity, not in any self-serving way but in a stronger leadership role, that will allow them to act as a catalyst, in part, to mobilize those necessary resources from the private sector so that we have a good partnership to mobilize capacity.
En conséquence, il s'agit de consolider les institutions financières fédérales pour trouver les moyens nécessaires, et il ne s'agit pas d'avancer leurs intérêts mais de leur permettre de prendre des initiatives plus vigoureuses, et elles pourront jouer ainsi un rôle de catalyseur, et ce, en partie pour créer de bons partenariats capables de mobiliser les ressources nécessaires du secteur privé.