A company is treated as a potential competitor of another company if, absent the agreement, in case of a small but permanent increase in relative prices it is likely that this first company, within a short period of time normally not longer than one year, would undertake the necessary additional investments or other necessary switching costs to enter the relevant market on which the other company is active.
Une entreprise est considérée comme un concurrent potentiel d'une autre entreprise si, en l'absence d'accord, en cas de hausse légère mais permanente des prix relatifs, il est probable que, dans un bref délai, normalement inférieur à un an, elle procéderait aux investissements supplémentaires nécessaires ou engagerait les autres coûts de transformation nécessaires pour pénétrer sur le marché en cause sur lequel l'autre entreprise est présente.