Nevertheless, if it becomes necessary to intervene in such a way and, moreover, it has no greater impact on the overall budget of the European Union than the present arrangements, then it is appropriate that it should be better targeted and that some compensation and support should go to those who are genuinely taking action on this issue on the production side, as is happening in the present case.
Néanmoins, s'il s'avère nécessaire d'intervenir de cette manière et si, en outre, cela n'exerce pas une incidence plus importante sur le budget général de l'Union européenne que les arrangements actuels, il convient donc de mieux cibler l'action et de prévoir une indemnisation et une aide pour ceux qui prennent réellement des mesures en l'espèce au niveau de la production, comme c'est le cas actuellement.