First, it was in need of some modernization; a need to position physical activity as a critical determinant of health; to respond to expectations within the Canadian sport community; to harmonize it with other industrialized countries; and, more importantly, to try to entrench some of the government's policies related to sport and physical activity.
Tout d'abord, il faut l'adapter aux réalités modernes, positionner l'activité physique comme un élément clé de la santé, répondre aux attentes de la communauté sportive, harmoniser notre loi avec celles d'autres pays industrialisés et, fait plus important, tenter d'inclure des objectifs du gouvernement du Canada en matière d'activité physique et de sport.