Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We need to discuss amongst ourselves for a few minutes.

Traduction de «need to determine amongst ourselves what » (Anglais → Français) :

We need to determine amongst ourselves what we think is fair either in terms of process or in terms of outcome and realize that no matter what we do there will always be a certain amount of public criticism.

Nous devons déterminer entre nous ce qui est juste en ce qui concerne le processus et le résultat et comprendre que peu importe la décision que nous prendrons, il y aura toujours certaines critiques dans la population.


But so far that's what I think the sketch might look like, at least in week one, week two, week three: gathering as much information as we can, and then spending the better part of two or three days discussing amongst ourselves what changes, if any, need to be made, or whether or not we need to look, perhaps in November, if we have the time, during that week off, at travelling to other parts of the world that we might decide are crucial for understandi ...[+++]

C'est ainsi que j'envisage nos travaux, du moins pour la semaine un, la semaine deux et la semaine trois. Nous réunirions le plus d'information possible, puis nous consacrerions deux ou trois jours à discuter entre nous des changements qui s'imposent pour savoir s'il faut examiner, en novembre peut-être, si nous en avons le temps durant cette semaine de congé, la possibilité de nous rendre dans d'autres pays que nous estimerions peut-être cruciaux pour comprendre la situation.


We then deliberate amongst ourselves what that means for improving our liaison footprint, our intelligence architecture, shaping and accelerating our support hubs if you think you might need it before we put any burden on the force generators to task-tailor a force.

Nous discutons ensuite entre nous pour savoir ce qu'il faudra faire pour améliorer nos liaisons et notre architecture du renseignement, pour accélérer la mise en place de nos groupes de soutien si nécessaire avant de demander aux générateurs de la force de créer une force adaptée.


We need to discuss amongst ourselves for a few minutes.

Nous allons discuter entre nous pendant quelques minutes.


It only makes sense that just like individual cities, provinces and groups of populations within Canada need to determine for themselves what a suicide prevention framework and strategy means, at the national level, we need to consider what it means for us here in Canada.

Il va de soi que — tout comme les villes canadiennes, les provinces et les différents groupes doivent déterminer ce qu'un cadre et une stratégie de prévention du suicide peuvent signifier pour eux —, nous devons déterminer ce que cela signifie pour le Canada, à l'échelon national.


We, in the Group of the Greens/European Free Alliance, have attempted to discuss amongst ourselves what it is we have learnt here.

Nous, le groupe des Verts/Alliance libre européenne, avons tenté de discuter entre nous de ce que nous avons appris ici.


We really need to see for ourselves what the situation is like on the ground.

Nous devons réellement constater par nous-mêmes la situation sur place.


That is why we need to constantly remind ourselves of what our goals are.

C’est pourquoi nous devons constamment nous rappeler quels sont nos objectifs.


And since we are aware of the need to approve the Directive, what we have carried out – and Mrs Fourtou in particular – has been an exercise in responsibility. But sometimes we should ask ourselves whether we also impose this exercise in responsibility on the Council.

Et comme nous sommes conscients de l’importance d’adopter la directive, nous avons pris - et plus particulièrement Mme Fourtou - nos responsabilités. Peut-être devrions-nous nous demander parfois si nous imposons également un tel exercice de responsabilité au Conseil.


And, having said this, I believe that rather than debating amongst ourselves, what we have to do is address the American Senate, and especially its Republican majority, because this is not a debate against the United States, but a debate in which we specifically support President Clinton.

Ceci étant dit, je pense que plutôt que de mener un débat entre nous, nous devrions nous adresser au sénat américain et, en particulier, à sa majorité républicaine, parce qu'il ne s'agit pas d'un débat contre les États-Unis mais d'un débat où nous soutenons le président Clinton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to determine amongst ourselves what' ->

Date index: 2025-01-15
w