Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «needs to seriously consider whether the ndp really believes » (Anglais → Français) :

With all this evidence, one needs to seriously consider whether the NDP really believes in climate change.

À la lumière de toutes ces preuves, il faut sérieusement se demander si le NPD croit aux changements climatiques.


I therefore wonder whether this can really be a serious exercise by a government that claims to listen to what people have to say about a bill in committee, a government that in the end refuses to seriously consider any of the amendments and recommendations that have been proposed.

Je me demande donc réellement si un exercice sérieux de la part d'un gouvernement qui prétend entendre, écouter les gens sur un projet de loi en comité, et qui, au bout du compte, refuse d'étudier de façon sérieuse tous les amendements et toutes les recommandations qui sont proposés.


But equally important for us is, I think, the question of voice within this: that those who find themselves excluded should also be included when we are looking at measures that are being put in place and considering whether they are really going to meet the needs of the long-term unemployed, of older people, of younger people trying to gain access to the labour market, or whatever.

Toutefois, je pense que la question de la voix au chapitre est tout aussi importante pour nous dans ce domaine: que ceux qui sont exclus soient aussi inclus lorsque nous nous penchons sur les mesures à mettre en place et que nous essayons de déterminer si elles vont vraiment répondre aux besoins des chômeurs de longue durée, des personnes âgées, des jeunes qui essaient d’avoir accès au marché du travail, etc.


The minister also needs to consider whether the offender has any social or family ties in Canada, and finally, whether the foreign entity or its prison system represents a serious threat to the offender's security or human rights.

Il doit aussi établir si le délinquant a des liens sociaux ou familiaux au Canada et, enfin, si l’entité étrangère ou son système carcéral constitue une menace sérieuse pour la sécurité du délinquant ou ses droits de la personne.


3. Calls on the Commission, as part of its current work on the future of the Northern Dimension, to seriously consider whether an own budget line for the Northern Dimension would assist in adding visibility, while being in line with the Northern Dimension's character as a framework policy for the northern region; considers that such a proposal must take account of and increase the transparency of the various sources of financing, including co-financing from third parties; underlines the nee ...[+++]

3. invite la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'avenir de la dimension nordique, à examiner sérieusement si une ligne budgétaire spécifique consacrée à la dimension nordique permettrait d'accroître la visibilité, tout en respectant le caractère de la dimension nordique en tant que politique‑cadre pour la région nordique; une telle proposition doit prendre en compte et accroître la transparence des diverses sources de financement, y compris du cofinancement provenant de tiers; souligne la nécessité ...[+++]


3. Urges the Commission, as part of its current work on the future of the Northern Dimension, to seriously consider whether an own budget line for the Northern Dimension would assist in adding visibility, while being in line with the Northern Dimension's character as a framework policy for the northern region; considers that such a proposal must take account of and increase the transparency of the various sources of financing, including co-financing from third parties; underlines the need to take into account th ...[+++]

3. invite la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'avenir de la dimension nordique, à examiner sérieusement si une ligne budgétaire spécifique consacrée à la dimension nordique permettrait d'accroître la visibilité, tout en respectant le caractère de la dimension nordique en tant que politique‑cadre pour la région nordique; une telle proposition doit prendre en compte et accroître la transparence des diverses sources de financement, y compris du cofinancement provenant de tiers; souligne la nécessité ...[+++]


3. Stresses that the successful accession of 10 new countries, including those involved in the Northern Dimension, has taken the Northern Dimension into a new phase; calls on the Commission to allocate adequate resources to the Northern Dimension policy in order to allow new future partnerships to be envisaged, inter alia in the fields of transport, logistics, energy and culture; considers that the partnership in social and health affairs should be more adequately supported; consequently, c ...[+++]

3. souligne que l'adhésion réussie de dix nouveaux pays, dont certains sont associés à la dimension septentrionale, a fait passer cette dernière à un nouveau stade; invite la Commission à affecter des ressources suffisantes à la politique de la dimension septentrionale, afin d'envisager de nouveaux partenariats, notamment dans les domaines des transports, de la logistique, de l'énergie et de la culture; estime que le partenariat en matière sociale et sanitaire devrait être soutenu de manière plus adéquate; invite, dès lors, la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'avenir de la dimension septentrionale, ...[+++]


3. Stresses that the successful accession of 10 new countries, including those involved in the Northern Dimension, has taken the Northern Dimension into a new phase; calls on the Commission to allocate adequate resources to the Northern Dimension policy in order to envisage new future partnerships, inter alia in the fields of transport, logistics, energy and culture; considers that the partnership in social and health affairs should be more adequately supported; consequently calls on the Co ...[+++]

3. souligne que l'adhésion réussie de dix nouveaux pays, dont certains sont associés à la dimension septentrionale, a fait passer cette dernière à un nouveau stade; invite la Commission à affecter des ressources suffisantes à la politique de la dimension septentrionale, afin d'envisager de nouveaux partenariats, notamment dans les domaines des transports, de la logistique, de l'énergie et de la culture, estime que le partenariat en matière sociale et sanitaire devrait être soutenu de manière plus juste, invite, dès lors, la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'avenir de la dimension septentrionale, à exa ...[+++]


On that point, it is something which should be seriously considered as to whether or not it is in order to do business in that manner, especially in the context that these precise items were already under discussion or were already being dealt with using the procedures that we have before us and in a way that everybody understands and in a way which every party partakes. If that procedure in the motion is approved, this is the kind of thing where we in the NDP, the smallest party in the House, would be the ones who would often be the ...[+++]

Si la motion était adoptée, notre parti, le NPD, qui est le plus petit parti représenté à la Chambre, serait souvent victime de la procédure proposée.


I would urge all members to ensure that we move quickly and work overtime in the House to get this matter to committee, hopefully by Thursday (1115) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Mr. Speaker, as my colleagues who spoke before me mentioned, it is clear that such a bill deserves our undivided attention, and we must seriously consider whether or not we need this type of legislative tool ...[+++]

Je presse tous les députés de veiller à ce que l'étude se déroule rapidement et à faire des heures supplémentaires afin que le projet de loi soit renvoyé à un comité, je l'espère, d'ici jeudi (1115) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Monsieur le Président, tout comme mes collègues qui ont pris la parole avant moi, il est évident qu'un projet de loi semblable mérite toute notre attention et qu'on se penche très sérieusement sur le fait de se doter d'un outil législatif comme celui-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'needs to seriously consider whether the ndp really believes' ->

Date index: 2022-03-09
w