Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common approach on visa facilitation
Devolution and Claims Negotiations Facilitator
Facilitation visa
Negotiations Facilitator
VFA
Visa facilitation
Visa facilitation agreement

Traduction de «negotiating visa facilitation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Common approach on visa facilitation

approche commune relative à l'assouplissement du régime des visas


visa facilitation

assouplissement des procédures en matière de visas | facilitation de la délivrance de visas


visa facilitation agreement | VFA [Abbr.]

accord de facilitation en matière de délivrance de visas | accord visant à faciliter la délivrance des visas




Negotiations Facilitator

facilitateur des négociations [ facilitatrice des négociations ]


Devolution and Claims Negotiations Facilitator

médiateur de la négociation du transfert des responsabilités et des revendications [ médiatrice de la négociation du transfert des responsabilités et des revendications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The fundamental difference from the MP is that this framework would not necessarily require negotiating visa facilitation and readmission agreements.

La différence fondamentale avec le partenariat pour la mobilité réside dans le fait que ce cadre n'implique pas nécessairement la négociation d'accords en matière d'assouplissement des formalités de visas et de réadmission.


The Commission and Ukraine look forward, in the context of the European Neighbourhood Policy Action Plan, to establishing a constructive dialogue on visa facilitation, with a view to preparing for negotiations on a formal agreement for visa facilitation, taking into account the need for parallel progress in the ongoing negotiations for an EC-Ukraine readmission agreement.

Dans le cadre du plan d'action adopté au titre de la politique européenne de voisinage, la Commission et l'Ukraine attendent avec impatience de pouvoir établir un dialogue constructif sur l’assouplissement des modalités d’octroi de visas, en vue de la préparation des négociations relatives à un accord officiel en la matière, en tenant compte de la nécessité de progresser en parallèle dans les négociations en cours sur un accord de réadmission CE-Ukraine.


See section Ensuring the security of Europe or relevant actions on negotiation of a revised EU Russia visa facilitation agreement and on the monitoring of the implementation of the EU-Russia visa facilitation and readmission agreements; and on the negotiations of a Drug precursors Agreement; |

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour les actions relatives à la négociation d'un accord révisé d'assouplissement du régime de visas entre l'UE et la Russie, au contrôle de la mise en œuvre des accords visant à assouplir le régime de visas et des accords de réadmission entre l'UE et la Russie, et aux négociations concernant à un accord sur les précurseurs de drogues |


Furthermore, the Commission will continue with visa liberalisation by negotiating Visa Facilitation Agreements with non-EU countries, as well as with the launch of the Visa Information System (VIS).

Par ailleurs, la Commission poursuivra la libéralisation du régime des visas par la négociation avec les pays tiers d’accords visant à l’assouplir et par la mise en service du système d’information sur les visas (VIS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The negotiating directives for the conclusion of a visa facilitation agreement with Georgia were adopted by the Council on 27 November 2008. The negotiations were carried out throughout 2009 and the agreed text was initialled on 25 November 2009.

Le 27 novembre 2008, le Conseil a adopté les directives de négociation pour la conclusion, avec la Géorgie, d'un accord portant sur l'assouplissement des formalités de délivrance des visas; les négociations se sont poursuivies tout au long de 2009 et le texte de l'accord a été paraphé le 25 novembre 2009.


48. Takes note of the progress made in the area of migration and asylum; regrets, however, that Turkey has not, since December 2006, resumed the negotiations on a readmission agreement with the EC, the signing of which is a condition for a visa facilitation agreement; and calls on the Turkish government to intensify its cooperation with the EU on migration management, including through proper implementation of the existing bilateral readmission agreements and protocols with Member States; notes that no development can be reported o ...[+++]

48. prend acte des progrès accomplis dans le domaine des migrations et de l'asile; regrette néanmoins que la Turquie n'ait pas repris, depuis décembre 2006, les négociations sur un accord de réadmission avec la CE, dont la signature constitue une condition à la conclusion d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas; demande au gouvernement turc d'intensifier sa coopération avec l'Union en matière de gestion des migrations, notamment en appliquant correctement les accords et protocoles bilatéraux de réadmission conclus avec ...[+++]


47. Takes note of the progress made in the area of migration and asylum; regrets, however, that Turkey has not, since December 2006, resumed the negotiations on a readmission agreement with the EC, the signing of which is a condition for a visa facilitation agreement; and calls on the Turkish government to intensify its cooperation with the EU on migration management, including through proper implementation of the existing bilateral readmission agreements and protocols with Member States; notes that no development can be reported o ...[+++]

47. prend acte des progrès accomplis dans le domaine des migrations et de l'asile; regrette néanmoins que la Turquie n'ait pas repris, depuis décembre 2006, les négociations sur un accord de réadmission avec la CE, dont la signature constitue une condition à la conclusion d'un accord visant à faciliter la délivrance de visas; demande au gouvernement turc d'intensifier sa coopération avec l'Union européenne en matière de gestion des migrations, notamment en appliquant correctement les accords et protocoles bilatéraux de réadmission c ...[+++]


I have personally met all the Ministers of Home Affairs and the Prime Ministers of the countries in this region and I can tell you now that, before 15 July, I will apply to the Commission for mandates to negotiate visa facilitation agreements for all the countries of the Western Balkans.

J’ai rencontré personnellement tous les ministres de l’intérieur et les Premiers ministres de ces pays et je puis vous assurer que je demanderai avant le 15 juillet à la Commission le mandat de négocier des accords relatifs à l’obtention simplifiée de visas pour tous les pays des Balkans occidentaux.


I strongly hope, or rather, after talking with the Ministers representing the Presidency, I am quite sure that, by the end of this year, there will be a concrete possibility of the largest possible number of mandates to negotiate visa facilitation agreements being approved.

J’espère vivement - ou plutôt, après avoir parlé aux ministres représentant la présidence, je suis certain - que d’ici la fin de l’année, il se dégagera une possibilité concrète d’obtenir le plus grand nombre possible de mandats pour négocier les accords de simplification des formalités d’obtention des visas.


The latter could for instance be achieved by taking into account trade relations, including trade agreements, when considering negotiating visa facilitation agreements.

Il conviendrait, par exemple, de prendre en compte les relations commerciales, y compris les accords commerciaux, lorsqu'il est envisagé de négocier des accords visant à faciliter la délivrance des visas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiating visa facilitation' ->

Date index: 2024-11-13
w