29. Notes the establishment of the ‘EU Platform for External Cooperation and Development’, in which Parliament is an observer and which is intended to provide guidance for joint mechanisms involving combinations of existing grants and lo
ans; believes that neither civil society nor the EIB is adequately involved in this new structure; calls on the Commission, therefore, to involve civil society directly in the work of the platform a
nd to recognise the unique role played by the EIB as EU financial institution, in the platform governan
...[+++]ce;
29. prend note de la mise en place de la «plate-forme de l'UE pour la coopération extérieure et le développement», dans laquelle le Parlement est observateur, et qui est destinée à fournir des orientations pour les mécanismes mixtes de combinaison de subventions et de prêts existants; est d'avis que ni la société civile, ni la BEI ne sont impliquées de façon adéquate dans cette nouvelle structure; invite donc la Commission à associer la société civile directement aux travaux de la plate-forme et à reconnaître, dans la gouvernance de celle-ci, le rôle unique de la BEI en tant qu'institution financière de l'Union;