The next question: is it not true that Corporal Scott Smith was compelled to take mefloquine while it was unlicensed, that he was not monitored in accordance with Canadian law, was not advised that he stop the drug when he developed neuro-psychiatric side effects, and was not advised that he must never take the drug again?
Mon autre question est la suivante: n'est-il pas exact que le caporal Scott Smith a été obligé de prendre de la méfloquine alors que ce médicament n'était pas homologué, qu'il n'a pas fait l'objet d'un suivi conformément à la Loi canadienne, qu'on ne lui a pas conseillé de cesser de prendre le médicament lorsqu'il a développé des effets secondaires neuropsychiatriques, et qu'on ne l'a pas averti de ne jamais reprendre ce médicament?