Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuro-psychiatric side-effects » (Anglais → Français) :

...neuro-psychiatric side-effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) Of those Canadians administered mefloquine prior to the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (b) Of those Canadians administered mefloquine after the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (c) Of those member ...[+++]

...condaires neuro-psychiatriques du médicament antipaludique méfloquine (Lariam); (a) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine avant la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consommé de l'alcool en même temps que le médicament; (b) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine après la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consom ...[+++]


The next question: is it not true that Corporal Scott Smith was compelled to take mefloquine while it was unlicensed, that he was not monitored in accordance with Canadian law, was not advised that he stop the drug when he developed neuro-psychiatric side effects, and was not advised that he must never take the drug again?

Mon autre question est la suivante: n'est-il pas exact que le caporal Scott Smith a été obligé de prendre de la méfloquine alors que ce médicament n'était pas homologué, qu'il n'a pas fait l'objet d'un suivi conformément à la Loi canadienne, qu'on ne lui a pas conseillé de cesser de prendre le médicament lorsqu'il a développé des effets secondaires neuropsychiatriques, et qu'on ne l'a pas averti de ne jamais reprendre ce médicament?


Mr. John Cummins: Is it not true that by failing to identify those who must come off the drug, DND equally failed to warn against further and future use, which equally carried the risk of serious neuro-psychiatric effects, including homicide and suicide?

M. John Cummins: N'est-il pas exact qu'en négligeant de déterminer ceux à qui on doit cesser d'administrer le médicament, le MDN a également négligé de les prévenir contre une utilisation prolongée et future, qui présentait également le risque d'effets secondaires neuropsychiatriques graves, y compris l'homicide et le suicide?


There's a lot of controversy over the level of side effects, but there has been a lot of study done outside of militaries around the world, looking at potential behavioural and psychiatric side effects of the drug.

C'est surtout sur l'importance de ces effets secondaires que porte la controverse mais de nombreuses études ont été faites partout au monde, ailleurs que dans les forces armées, sur les effets comportementaux et psychiatriques que peut avoir ce médicament.


How do you determine the effectiveness of an off-label use when many people who are undergoing psychiatric treatment are on more than one medication and when much of the off-label treatment is to treat residual symptoms — the side effects — and to improve the quality of life?

Comment déterminez-vous l'efficacité d'une utilisation non indiquée alors que beaucoup de personnes qui suivent un traitement psychiatrique utilisent plus d'un médicament et qu'une bonne partie des utilisations non indiquées vise à traiter des symptômes résiduels — les effets secondaires — et à améliorer la qualité de vie?


Scientific data clearly show the extent and seriousness of neuro-psychiatric illnesses and our response, albeit belated, must be direct and effective.

Les données scientifiques indiquent clairement l’ampleur et la gravité des affections neuropsychiatriques et notre réaction, bien que tardive, se doit maintenant d’être immédiate et efficace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuro-psychiatric side-effects' ->

Date index: 2022-05-11
w