I certainly do not want to create confusion by suggesting that we must have a right to scrutinise individual decisions on each visa application, but I cannot accept the fact that on such fundamental matters, which affect the citizens' basic freedoms, the Council will never be accountable to anyone either for its priorities or for its selection criteria.
Certes, je ne veux pas mélanger les genres en prétendant que nous devons avoir un droit de regard sur les décisions individuelles concernant chaque demande de visa, mais je ne peux accepter le fait que, dans des matières aussi fondamentales qui touchent aux libertés essentielles des citoyens, le Conseil n'aura jamais aucun compte à rendre devant personne ni sur ses priorités, ni sur les critères de ses choix.