The secondary sector, which has never been large in Lazio, has followed very disparate patters of development in the IMP areas: there are, on the one hand, small and medium-sized businesses originating outside the region and hence not fully integrated in its economic system, and, on the other hand, craft firms with a long tradition, often using local raw materials, whose development is hindered by a lack of modern technology.
Le secteur secondaire, qui dans le Latium n'a jamais été important, présente dans les zones PIM un développement très différencié :petites et moyennes entreprises d'origine extra-régionale d'une part, ce qui signifie que ces PME ne sont pas insérées de manière organique dans le système économique de la région; entreprises artisanales d'autre part, qui sont de vieille tradition et exploitent souvent des matières premières locales, mais leurs difficultés de développement sont dues à la faible utilisation de technologies modernes.