Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthma never causes daytime symptoms
Cuckoo land
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Has never misused drugs
Land of plenty
Never Never Land
Never add water to this product
Never smoked
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder
The Enemy that Never Was

Vertaling van "never dare " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident




Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Quebec Liberal Party took office in 1985, and never dared to tamper with Quebec's antiscab legislation, although Mr. Scowen, a cabinet member, was mandated by the government to study the issue and recommended that it be amended.

Le Parti libéral du Québec a pris le pouvoir en 1985, et jamais il n'a osé toucher à cette loi «antiscabs» au Québec, même si le Rapport Scowen—du nom d'un ministre à qui le gouvernement avait confié le mandat d'étudier la question—lui recommandait de l'amender.


Even Pierre Elliott Trudeau never dared to go this far.

Même Pierre Elliott Trudeau n'a jamais osé se rendre aussi loin.


We are not going to give up on such a fair and necessary aim that is supported by the majority of Europeans just because there are some who are afraid and never dare to take that one step further.

Nous ne renoncerons pas à cet objectif si légitime et nécessaire soutenu par la majorité des Européens sous le simple prétexte que certains ont peur et n’oseront jamais sauter le pas.


They will never dare to do that and that is the reality.

Ils n'oseront jamais et c'est ça la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet you never dared to face down the hostility of the British people towards the euro and now you never will.

Vous n’avez toutefois jamais osé affronter l’hostilité des citoyens britanniques vis-à-vis de l’euro et vous ne le ferez jamais.


We have to wonder why the European institutions never dare to insist that these governments face their responsibilities.

Nous devons nous demander pourquoi les institutions européennes n’osent jamais insister pour que ces gouvernements assument leurs responsabilités.


We have to wonder why the European institutions never dare to insist that these governments face their responsibilities.

Nous devons nous demander pourquoi les institutions européennes n’osent jamais insister pour que ces gouvernements assument leurs responsabilités.


I have never understood why, when the Americans talk proudly of their way of life, we Europeans never dare to talk openly, boldly and with pride about our own.

Je n’ai jamais compris pourquoi les Américains parlaient avec fierté de leur mode de vie alors que nous, Européens, n’avons jamais osé parler ouvertement, avec audace et fierté du nôtre.


Even the framers of the British North America Act never dared to go that far.

Même les concepteurs de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique n'auraient jamais osé aller aussi loin.


I am a journalist by training, but I would never dare apply for a job at CTV or anywhere else, and I know that the French network of the CBC could not possibly have enough jobs for all the francophone journalists out there.

Moi qui suis journaliste de formation, je n'oserais jamais demander un emploi à CTV ou ailleurs, et je sais que Radio-Canada français ne pourra non plus combler, avoir des postes pour tous les journalistes francophones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never dare' ->

Date index: 2025-02-13
w