Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «never ever took off anywhere else » (Anglais → Français) :

The example I gave is that at one point in time, and not so long ago, with the exception of PharmaNet in B.C., where they were collecting information on all drugs and all people and giving it to the pharmacists to do the kind of work we're talking about on adverse drug events.That was a 10-year-old project, and it never ever took off anywhere else in Canada.

L'exemple que j'ai donné, c'est qu'un moment donné, il n'y a pas si longtemps, à l'exception de PharmaNet en Colombie-Britannique, on recueillait de l'information sur tous les médicaments et toutes les personnes et qu'on transmettait l'information aux pharmaciens pour faire le travail dont nous discutons ici concernant les événements indésirables relatifs aux médicaments.C'était un projet vieux de 10 ans, et il n'a jamais été repris ailleurs au Canada.


There has been a longstanding pact between the bargaining agents for the public sector unions and the government that if they took pensions off the bargaining table at negotiating time, the trade-off would be that they would never ever unilaterally alter the terms and conditions of the plan without bringing it to the House and without debate, et cetera.

Il existait depuis longtemps une entente entre les agents négociateurs des syndicats du secteur public et le gouvernement voulant que, si le gouvernement décidait d'exclure les pensions des négociations, il s'engageait en échange à ne jamais modifier unilatéralement les conditions du régime sans soumettre une proposition à la Chambre et sans en débattre.


Mr. Sergio Marchi: I can say that your comportment at this committee is very different from the one that you demonstrated to me personally and individually, be it in Seattle or anywhere else, where you have never raised such a doubt, such a suspicion, never took me aside to say you had a concern, never questioned.

M. Sergio Marchi: Je peux dire que votre comportement au sein de ce comité-ci est très différent de celui que vous avez avec moi, que ce soit à Seattle ou ailleurs, puisque vous n'avez jamais exprimé un pareil doute, une telle suspicion, que vous ne m'avez jamais pris à part pour me dire que vous étiez préoccupé par cette question.


The only thing I'd say today to the committee is if you take a look at what we bargained, it covered 10,000 people, and it guaranteed that not one person would lose their job—not termination, which is this fancy language of Mr. Milton, but not one person would be laid off through forced layoff—not one person would be relocated from Toronto to Nova Scotia, none of our work would ever leave the country to anywhere else in the world, ...[+++]

La seule chose que je peux dire aujourd'hui au comité c'est que, si vous jetez un coup d'oeil sur ce que nous avons négocié, cela s'appliquait à 10 000 personnes, auxquelles il était garanti qu'aucune d'entre elles ne perdrait sont emploi—pas la cessation d'emploi, terme un peu plus relevé qu'aime utiliser M. Milton, mais que personne ne serait mis à pied contre son gré—aucune d'entre elles ne serait déplacée de Toronto en Nouvelle-Écosse, aucun de nos emplois ne quitterait jamais le pays pour une autre région du monde, et nous avions prévu des prestations de retraite améliorées ainsi que des indemnités de cessation d'emploi généreuses.


It is time we took the steps needed to ensure this kind of destruction will never happen again off the coast of Atlantic Canada or anywhere in the world.

Il est temps que nous prenions les mesures voulues pour qu'une telle destruction ne se reproduise plus sur la côte atlantique ni ailleurs au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never ever took off anywhere else' ->

Date index: 2022-12-12
w