Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
Advice taking
Asthma never causes daytime symptoms
Capacity all told
Cuckoo land
D.W.A.T.
Deadweight all told
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
I heard a bird too sing
Instruction learning
LFI
Land of plenty
Learning by being told
Learning from instruction
Learning from instructions
Never Never Land
Never exceed speed
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Traduction de «never told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]




total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


deadweight all told | D.W.A.T. | total deadweight

port en lourd total


learning from instruction | LFI | learning from instructions | instruction learning | learning by being told

apprentissage par instruction | apprentissage par instructions


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He told us that there were 1,200 that were opposed but he never told us how many were in favour of Bill C-4.

Il dit que 1 200 agriculteurs sont contre le projet de loi C-4, mais il se garde bien de nous dire combien sont pour.


We have done research where we have asked young people about risk and suicide, and roughly a third of them who had suicidal thoughts told us they never told anyone before.

Dans le cadre d'une étude, nous avons déjà interrogé des jeunes sur le risque et le suicide.


51% of them never told their parents or their teachers.

51 % d'entre eux n'en avaient jamais parlé à leurs parents ou à leurs enseignants.


The public are never told that they are buying items made of real cat and dog fur.

Le public n’a jamais été informé qu’il achetait des articles fabriqués à base de vraie fourrure de chat et de chien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Deputy Prime Minister responded last Thursday that Mr. Murphy had never told the Prime Minister there were requests constituting a criminal offence. I would ask the Prime Minister whether what the Deputy Prime Minister told me is true, that is, that Mr. Murphy never informed him?

Or, la vice-première ministre de répondre, jeudi passé, que jamais le premier ministre n'a été informé par M. Murphy qu'il y avait eu des demandes constituant une infraction criminelle.


Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member were to familiarize himself with the entire testimony, he would also see that Mr. Béliveau said that he “never, never told other Liberal officials”.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, si le député voulait bien prendre connaissance de la totalité de ce témoignage, il constaterait que M. Béliveau a également dit qu'il n'avait jamais, jamais rien dit aux autres responsables libéraux.


He is a journalist and a member of our organisation and the authorities have never told us what happened to him.

Il est journaliste et membre de notre organisation et les autorités ne nous ont jamais fait savoir ce qui lui était arrivé.


Mr Berlusconi never told us what the 82 topics were on which agreement was reached in Naples; perhaps they could be made public some time.

M. Berlusconi ne nous a jamais dit quels étaient les 82 points par rapport auxquels un accord avait été dégagé à Naples; peut-être pourrait-on les rendre publics à un moment ou l’autre.


We are told that a vote is going to happen at a certain time and it never seems to be the case.

On nous annonce que les votes se dérouleront à des heures précises et il semble qu’elles ne soient jamais respectées.


They were never told by the solicitor general and never informed by the agents at CSIS.

Ils n'en avaient jamais été informés par le solliciteur général ni par les agents du SCRS.


w