Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Never worked

Vertaling van "never work because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The proposal linking it to the Canadian dollar will never work because the federal government will never allow that.

La proposition qui consiste à établir un lien avec la valeur du dollar canadien ne sera jamais adoptée, parce que le gouvernement fédéral s'y opposera.


I am not at all surprised that under the policy model — which was better than nothing, I suppose, but I was quite convinced at the time it would never work because you need legislation and I think it is proven by the point — that only three or four of the disclosures, upon investigation, were found to be sustainable.

Je ne suis pas du tout étonné qu'en vertu du modèle de politique — qui était mieux que rien, j'imagine, mais à l'époque j'étais fermement convaincu qu'il ne donnerait rien faute de loi habilitante, et je pense que la chose a été bien prouvée — seulement trois ou quatre de ces divulgations aient donné lieu, après enquête, à un constat probant.


As a matter of fact, not long ago, Professor John Ruggie, the Harvard professor who is the Special Representative of the UN Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations, came right out and said that corporate monitoring never works because people cheat.

D'ailleurs, il n'y a pas si longtemps, John Ruggie, un professeur de Harvard, Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour les droits humains et les entreprises transnationales, a déclaré haut et fort que la surveillance des entreprises ne fonctionne jamais parce que les gens flouent le système.


– (NL) Mr Claeys, would you agree with me that the foreign interests of the rich Western European countries and of the United States have led to dictators being kept in power and, consequently, to development aid often failing to work, because that aid has ended up in the wrong pockets and because we have never done anything to tackle that, in the interests of maintaining a ‘stability’ which has not, in fact, been worth the name, as has been demonstrated in North Africa and the Middle East?

– (NL) Monsieur Claeys, diriez-vous, comme moi, que les investissements étrangers des pays riches d’Europe occidentale et des États-Unis ont contribué à maintenir des dictateurs au pouvoir et, dès lors, à compromettre l’aide au développement parce que cette dernière va indûment grossir les poches de certains, et parce que nous n’avons jamais essayé de mettre un terme à ces pratiques afin de préserver une prétendue stabilité qui, à vrai dire, n’existe pas, comme nous l’avons récemment constaté en Afrique du Nord et au Proche-Orient?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will never work because the minister's department forgot to secure the necessary provincial approvals to operate it.

Elle ne fonctionnera d'ailleurs jamais parce que le ministère n'a pas demandé les autorisations provinciales dont il avait besoin pour exploiter ce système.


When members opposite say that the exclusion of all child pornography and categorizing it as criminal possession would never work because it would exclude the legitimate handling of pornography by police or prosecutors for a prosecution, is simply a lot of nonsense (1235) This bill needs to go back to the drawing board to address what I consider a fundamental flaw in that legislation, but yet a flaw that can be remedied by good statutory language.

Lorsque les députés d'en face disent que le fait d'interdire toute pornographie juvénile et d'en criminaliser la possession ne fonctionnera jamais parce que l'on interdirait ainsi son utilisation légitime par la police ou les procureurs chargés de procéder à des poursuites judiciaires, c'est tout simplement absurde (1235) On doit repenser ce projet de loi, afin qu'il tienne compte de ce que je considère comme une lacune essentielle de la loi, lacune qu'il serait cependant possible de combler en remaniant au mieux le texte.


– The provisions on travel medical insurance (TMI) should be deleted because the actual added value of the TMI measure has never been established (cf. Commission staff working paper, point 2.1.1.2 (14)).

– Les dispositions relatives à l'assurance maladie en voyage devraient être supprimées parce que la valeur ajoutée réelle de cette assurance n'a jamais été établie (cf. le document de travail des services de la Commission, section 2.1.1.2, point 14)


Many women of pensionable age have an inadequate pension or none at all, whether because they have never worked, have stopped working, have been obliged to stop working, or were employed part-time.

De nombreuses femmes en âge de pension ont une retraite insuffisante, voire aucune pension, soit parce qu’elles n’ont jamais travaillé, qu’elles ont arrêté de travailler, qu’elles ont été obligées d’arrêter de travailler ou qu’elles travaillaient à temps partiel.


This money comes from allocated funds for Liberia that were never used: because of the situation we could not work there normally.

Ces montants proviennent de fonds alloués au Liberia et qui n’avaient jamais été utilisés: en raison de la situation, nous n’avons pas pu y travailler dans des conditions normales.


It is a well-known fact, and I am publicly admitting it before all those here today, that the Chamber is never full because Parliament’s work is specialised.

Tout le monde sait, je le dis au grand public qui est ici, qu'un hémicycle n'est jamais plein parce que le travail parlementaire est un travail spécialisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never work because' ->

Date index: 2024-08-17
w