Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new brunswick should vigorously oppose » (Anglais → Français) :

A report assessing the impact on the market of the new Organised Trading Facilities and the supervisory experiences acquired by regulators; impact indicators should be the number of Organised Trading Facilities licensed in the EU; the trading volume generated by them per financial instrument as opposed to other venues and particular over the counter trading;

Un rapport d'évaluation de l'impact sur le marché des nouveaux systèmes organisés de négociation (OTF) et de l'expérience acquise par les régulateurs en matière de surveillance; les indicateurs d'impact seront le nombre d'OTF agréés dans l'UE et le volume de transactions qu'ils génèrent par type d'instrument par rapport aux autres plates-formes, notamment en ce qui concerne les transactions de gré à gré (OTC);


45. Stresses that migration and social integration of migrants is another key issue of the Euro-Mediterranean Partnership; takes the view that association agreements and Neighbourhood Action Plans are adequate tools to promote joint management of the movement of people and migration flows; suggests in that respect that the new European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) be used to support cross-border cooperation among the partners; stresses the need to address the problem and serious negative effects of illegal migration, including essential aspects such as the negotiation of re-admission agreements or the need to ...[+++]

45. souligne que les flux migratoires et l'insertion sociale des immigrés sont un autre aspect fondamental du partenariat euro-méditerranéen; est d'avis que les accords d'association et les plans d'action relevant de la politique de voisinage sont des instruments appropriés pour favoriser une gestion commune des mouvements de population et des flux migratoires; préconise à cet égard que le nouvel instrument européen pour la politique de voisinage (IEPV) soit utilisé pour accompagner la coopération transfrontalière entre les partenaires; souligne qu'il est nécessaire de se préoccuper du problème de l'immigration clandestine ainsi que de ses graves conséquences, y compris des aspects essentiels tels que la négociation d'accords de réadmiss ...[+++]


44. Stresses that migration and social integration of migrants is another key issue of the Euro-Mediterranean Partnership; takes the view that Association Agreements and Neighbourhood Action Plans are adequate tools to promote joint management of the movement of people and migration flows; suggests in that respect that the new European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) be used to support cross-border cooperation among the partners; stresses the need to address the problem and serious negative effects of illegal migration, including essential aspects such as the negotiation of re-admission agreements or the need to ...[+++]

44. souligne que les flux migratoires et l'insertion sociale des immigrés sont un autre aspect fondamental du partenariat euroméditerranéen; est d'avis que les accords d'association et les plans d'action relevant de la politique de voisinage sont des instruments appropriés pour favoriser une gestion commune des mouvements de population et des flux migratoires; préconise à cet égard que le nouvel instrument européen de voisinage et de partenariat (EMPI) soit utilisé pour accompagner la coopération transfrontalière entre les partenaires; souligne qu'il est nécessaire de se préoccuper du problème de l'immigration clandestine ainsi que de ses graves conséquences, y compris des aspects essentiels tels que la négociation d'accords de réadmissi ...[+++]


Who, if not this part of the world, should vigorously oppose these threats, given that it was this part of the world which started this trend, sending our civilisation into free fall?

Qui d’autre que cette partie du monde, qui a fait démarrer le grand mouvement dans ce sens, voire la chute libre de notre civilisation, devrait s’opposer vigoureusement à ces menaces ?


Albania should improve inter-agency co-operation, pursue regional and international co-operation more vigorously and use its new legal tools more determinedly to arrest and prosecute organised criminals.

L'Albanie devrait améliorer la coopération interinstitutionnelle, mener une coopération régionale et internationale plus vigoureuse et utiliser ses nouveaux outils juridiques de manière plus déterminée pour arrêter et mettre en détention les personnes qui participent au crimeorganisé.


24. Declares its intention to vigorously oppose any attempt that might be made to introduce any new requirement for candidate countries; considers that avoiding unnecessary delays in the negotiations and accessions is important for the Union's credibility;

24. déclare avoir l'intention de s'opposer vigoureusement à toute tentative de définition de critères nouveaux que les pays candidats devraient remplir, et considère qu'il importe, pour la crédibilité de l'Union, d'éviter tout retard inutile dans les négociations et les adhésions;


The European Parliament has repeatedly vigorously opposed attacks on the right to life of handicapped persons, patients in permanent comas and handicapped new-born babies, who are those usually affected by illegal active euthanasia in Europe.

Le Parlement européen s'est, à plusieurs reprises, opposé énergiquement aux attaques contre le droit à la vie des handicapés, des patients en état de coma persistant et des nouveau-nés handicapés, qui sont généralement les victimes de l'euthanasie active, illégale, en Europe.


Where essential requirements, in particular with regard to the protection of the environment or with regard to town and country planning objectives, would oppose the granting of similar rights of way to new entrants which do not already have their own infrastructure, Member States should at least ensure that the latter have, where it is technically feasible, access, on reasonable terms, to the existing ducts or poles, established under rights of way by the telecommunications organization, where these facilities are necessary to roll o ...[+++]

que lorsque des exigences essentielles, eu égard notamment à la protection de l'environnement ou aux objectifs de l'aménagement du territoire en milieu rural ou urbain, s'opposent à l'octroi de droits similaires aux nouveaux entrants, qui ne possèdent pas encore leur propre infrastructure, les États membres devraient au moins s'assurer que ces derniers ont accès, lorsque cela est techniquement possible, aux conduites et aux poteaux existants construits en vertu de droits de passage par les organismes de télécommunications à des conditions raisonnables, lorsque cela est nécessaire pour leur permettre de déployer leur réseau; que, en l'ab ...[+++]


He said: “According to the member for Gloucester, taxpayers in New Brunswick should vigorously oppose all the proposed changes, which will have a negative impact on the area”.

Il disait: «Selon le député de Gloucester, les contribuables du Nouveau-Brunswick doivent s'opposer avec énergie contre toutes les modifications proposées qui, dit-il, auront de sérieuses répercussions sur la région».


On July 31, 1989, my predecessor, Doug Young, said that the taxpayers of New Brunswick should vigorously oppose these changes, which would have serious consequences on the region.

Mon prédécesseur, Doug Young, disait, le 31 juillet 1989, et je cite: «Les contribuables du Nouveau-Brunswick doivent s'opposer avec énergie contre les modifications proposées qui auront de sérieuses répercussions pour la région».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new brunswick should vigorously oppose' ->

Date index: 2023-03-12
w