Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new delhi-based journalist » (Anglais → Français) :

This year's jury members include Bruce Shapiro from the Columbia School of Journalism, Peruvian reporter and founder of "Panorámica Lationamericana" Isabel Recavarren, New Delhi-based journalist and President of the Commonwealth Journalists Association Mahendra Ved, Le Soir's Maroun Labaki, and Mary Harper, the BBC World Service's Africa Editor.

Le jury de cette année est composé des personnes suivantes: Bruce Shapiro de la Columbia School of Journalism, Isabel Recavarren, reporter péruvienne et fondatrice de «Panorámica Lationamericana», Mahendra Ved, journaliste basé à New Dehli et président de l'Association des journalistes du Commonwealth, Maroun Labaki du journal Le Soir, et Mary Harper, responsable de la rédaction pour l'Afrique au BBC World Service.


When I asked New Delhi-based Tarun Das, the long-term Chief Mentor Confederation of Indian Industry, for his advice on Canadian companies, he replied:

Lorsque j'ai demandé à Tarun Das, qui est depuis longtemps le conseiller principal de la Confédération des industries indiennes à New Delhi, de me donner ses conseils à propos des entreprises canadiennes, il a répondu :


20. Calls on China to make concrete steps to grant freedom of expression, and to respect freedom of the press, both for Chinese and foreign journalists; is particularly concerned about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking - especially with the help of multinational companies - thousands of news and information websites based abroad; calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-d ...[+++]

20. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et pour respecter la liberté de la presse, tant pour les journalistes chinois que pour les journalistes étrangers; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et de bloquer - en particulier avec l'aide de multinationales - les activités des milliers de sites internet d'actualité et d'information établis à l'étranger; demande la ...[+++]


8. Calls on China to make concrete steps to grant freedom of expression, and to respect the freedom of the press, for both Chinese and foreign journalists; raises particular concerns about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking thousands of news and information websites based abroad; calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-dissidents detained in China for exercising their rig ...[+++]

8. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et à respecter le droit des journalistes chinois et étrangers d'exercer librement leur profession; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et d'interdire d'activités des milliers de sites internet d'actualité et d'information établis à l'étranger; demande la libération de tous les journalistes, internautes et cyberdissidents ...[+++]


10. Calls on China to take concrete steps to grant freedom of expression, and to respect freedom of the press, both for Chinese and foreign journalists; raises particular concerns about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking the thousands of news and information websites based abroad; calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-dissidents detained in China for exercising their ri ...[+++]

10. invite la Chine à prendre des dispositions concrètes pour accorder la liberté d'expression et respecter la liberté de la presse à l'endroit tant des journalistes chinois que des journalistes étrangers; est particulièrement préoccupé devant la non-application de la nouvelle réglementation sur les journalistes internationaux travaillant en Chine et engage instamment les autorités chinoises à mettre immédiatement fin à la censure et au blocage des milliers de sites web d'information basés à l'étranger; demande la libération de tous les journalistes, usagers d'internet et cyber-dissidents qui ont été incarcérés, en Chine, pour avoir ex ...[+++]


19. Calls on China to make concrete steps to grant freedom of expression, and to respect freedom of the press, both for Chinese and foreign journalists, raises particular concerns about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking - especially with the help of multinational companies - thousands of news and information websites based abroad, calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-di ...[+++]

19. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et à respecter le droit des journalistes chinois et étrangers d'exercer librement leur profession; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et d'interdire - en particulier avec l'aide de multinationales - les activités des milliers de sites internet d'actualité et d'information établis à l'étranger; demande la libération de ...[+++]


Bringing it up to current times, right now there is a book called The Perils of Protecting Kids from Sex by Judith Levine, a New York-based journalist who argues for the lowering of the age of consent in some cases, as has been done in the Netherlands where children as young as 12 take part in sex if they do so without coercion.

Pour situer le débat dans un contexte plus contemporain, je mentionnerai l'ouvrage intitulé The Perils of Protecting Kids from Sex, de Judith Levine, journaliste établie à New York qui recommande d'abaisser l'âge du consentement dans certains cas, comme cela s'est fait aux Pays-Bas, où les enfants peuvent participer à des activités sexuelles à condition de ne pas y être forcés.


A special squad of the RCMP went to New Delhi and Islamabad, and they fired four locally hired employees in Delhi and three in Islamabad based on information I had provided.

Une escouade spéciale de la GRC s'est rendue à New Delhi et à Islamabad et a congédié quatre employés recrutés localement à New Delhi et trois à Islamabad sur la foi de renseignements que j'avais fournis.


The costs for the Chancery project in New Delhi increased over the initial 1988 estimate because of significant scope changes (e.g., necessary renovations and improvements to the mechanical and electrical systems in the original chancery to accommodate the addition), increased on-site management costs (i.e., a site manager was sent to Delhi and assigned to the project full time) as well as additional travel costs due to closer management and control being exercised over the project by the Ottawa-based project manager.

Le coût du projet de la chancellerie à New Delhi a dépassé le devis initial de 1988 à cause d'importants changements apportés à l'étendue des travaux (par exemple les circuits électriques et les systèmes mécaniques de la chancellerie d'origine ont été rénovés et améliorés afin d'équiper l'annexe), d'une augmentation des frais de gestion sur place (c'est-à-dire un directeur de travaux a été envoyé à Delhi et affecté à ce projet à temps plein) ainsi que des frais de déplacement supplémentaires découlant de l'administration et du contrôle plus étroits du gestionnaire de projet à Ottawa.


A scholar of international studies from Jawahar Lal Nehru university, New Delhi, Mr. Sainath started his journalistic career in the mid 1970s in the news agency United News of India.

Diplômé en études internationales de l'Université de Jawahar Lal Nehru de New Delhi, M. Sainath débuta dans les années 70 dans l'agence de presse United News of India.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new delhi-based journalist' ->

Date index: 2024-11-20
w