Amongst the concrete measures envisaged we also incorporate the harmonisation of operative requirements, the common use of capabilities, the possible acquisition of those capabilities via a European arms agency, which unifies or at least coordinates the existing ones, the study of an accounting system more suited to reality, which facilitates the long-term funding of certain systems and also the search – as I said before – for new common funding formulas.
Parmi les mesures concrètes prévues, il y a également l'harmonisation des exigences opérationnelles, l'utilisation commune des capacités, l'éventuelle acquisition de celles-ci par une agence européenne de l'armement, qui réunirait ou du moins coordonnerait les capacités existantes, l'étude d'un système comptable plus conforme à la réalité, qui faciliterait le financement à long terme de certains systèmes ainsi que la recherche - je l'ai citée auparavant - de nouvelles formules de financement commun.