In your Newfoundland example, you stated that Newfoundland could start to export its water, and then there should be opportunity to revisit the particular deal, or whatever, with wherever this water would be exported to, as long as it wasn't a smaller amount, and so on, and be able to revisit it again and again in order to evaluate the impact, and so on. But what you're talking about there is provincial jurisdiction.
Dans votre exemple au sujet de Terre-Neuve, vous avez dit que la province pourrait commencer à exporter son eau, puis qu'elle pourrait réexaminer l'entente commerciale, ou peu importe, quelle que soit la destination de l'eau exportée, pourvu qu'il ne s'agisse pas d'une quantité plus petite, et le reste.