Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neyts-uyttebroeck said about » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, while I would like to endorse what Mrs Neyts-Uyttebroeck said about my group’s stance on Israel’s policy over the past few days, I would also like to respond to what you said about the importance of this transitional stage.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, en plus de corroborer les propos de Mme Neyts-Uyttebroeck quant à la position de mon groupe sur la politique d’Israël au cours de ces derniers jours, je voudrais également réagir à votre intervention sur l’importance de cette période de transition.


− (FR) Mr President, honourable Members, Mrs Beer, Mrs Gomes, Mrs Neyts-Uyttebroeck, whom I thank personally for her kind wishes, Mrs Morgantini, Mr Kristovskis and Mr Zappalà, you are all profoundly correct: as Mr Zappalà said, it is a question of civilisation and humanity.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Madame Beer, Madame Gomes, Mme Neyts-Uyttebroeck, que je remercie personnellement de ses vœux, Madame Morgantini, Monsieur Kristovskis et Monsieur Zappalà, vous avez toutes et tous profondément raison: comme l’a dit M. Zappalà, c’est une question de civilisation et d’humanité.


From this point of view, I also recommend – as Mrs Neyts-Uyttebroeck did – reading a biography of the Countess of Ségur, in particular the one by Mrs Strich, published by the excellent Bartillat, and you will see the true importance which should be placed on a word which you said twice, if I heard you correctly: ‘interdependence’.

De ce point de vue, je vous conseille aussi - comme l’a fait mon excellente collègue libérale - de lire une biographie de la comtesse de Ségur, notamment celle de M Strich, aux excellentes éditions Bartillat, et vous verrez tout le poids qu’il faut donner au mot que vous avez prononcé à deux reprises - si je vous est bien écouté - le mot «interdépendance».


However, today I would like to say a word of appreciation to the Council, and to you, Mrs Neyts-Uyttebroeck, for being here today for the first time, as our President has just said. Last time round I was critical because the Council was not represented.

C'est toutefois le Conseil que je tiens à remercier aujourd'hui. À commencer par vous, Madame la Présidente du Conseil, Madame Neyts-Uyttebroeck, pour avoir été présente dans cet hémicycle pour la première fois, comme vient de le souligner la Présidente.


My first point, Mrs Neyts-Uyttebroeck, is that I am not talking about abolition.

Première chose, Madame la Présidente. Je ne parle pas d'abolition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neyts-uyttebroeck said about' ->

Date index: 2022-11-16
w