Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what mrs neyts-uyttebroeck said about » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, while I would like to endorse what Mrs Neyts-Uyttebroeck said about my group’s stance on Israel’s policy over the past few days, I would also like to respond to what you said about the importance of this transitional stage.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, en plus de corroborer les propos de Mme Neyts-Uyttebroeck quant à la position de mon groupe sur la politique d’Israël au cours de ces derniers jours, je voudrais également réagir à votre intervention sur l’importance de cette période de transition.


This is what the commissioner of the environment said about the Liberal Party and the gap between what the Liberal government said it would do and what it actually did. He said:

Voici ce qu'a déclaré l'ancienne commissaire à l'environnement au sujet du gouvernement libéral et du gouffre qui existait entre ses paroles et ses actes:


But what the Prime Minister said is that he would continue our combat mission until at least 2011, and that we would stay until the progress made is irreversible, and that we might leave by 2010 “if certain conditions are met”, which is exactly what President Bush said about his war in Iraq, where the Prime Minister wanted to send Canadians.

Cependant, ce que le premier ministre a dit, c'est qu'il poursuivrait notre mission de combat au moins jusqu'en 2011, que nous resterions là-bas jusqu'à ce que les progrès accomplis soient irréversibles et que nous pourrions nous retirer d'ici 2010 « si certaines conditions sont respectées », ce qui est exactement ce que le président Bush a dit au sujet de sa guerre en Irak, où le premier ministre voulait envoyer des Canadiens.


– (DE) Mr President, the point made by Mrs Neyts-Uyttebroeck is one that we, in the Conference of Presidents, have discussed in a wider context, and what I said there I shall also say here on behalf of my group.

- (DE) Monsieur le Président, la remarque de Mme Neyts-Uyttebroeck a été discutée dans un plus large contexte à la Conférence des présidents, et je vais répéter ici au nom de mon groupe ce que j’avais déjà dit alors.


We repeat, with even greater conviction, what the Neyts-Uyttebroeck report stated: The quality of relations between the European Parliament and the national parliaments is of fundamental importance for the overall democratic nature of the Union.

Nous répétons, avec davantage de conviction encore, ce qu’affirmait le rapport Neyts-Uyttebroek : « La qualité des relations entre le Parlement européen et les Parlements nationaux revêt une importance décisive pour la perspective démocratique d’ensemble de l’Union européenne.


However, today I would like to say a word of appreciation to the Council, and to you, Mrs Neyts-Uyttebroeck, for being here today for the first time, as our President has just said. Last time round I was critical because the Council was not represented.

C'est toutefois le Conseil que je tiens à remercier aujourd'hui. À commencer par vous, Madame la Présidente du Conseil, Madame Neyts-Uyttebroeck, pour avoir été présente dans cet hémicycle pour la première fois, comme vient de le souligner la Présidente.


The fact that it was necessary to present the various amendments to the House once again obviously indicates that what I have just said about objectives, and above all, about the resources to be implemented, has not received unanimous support.

Le fait qu'il ait fallu représenter en plénière ces différents amendements indique, à l'évidence, que ce que je viens de rappeler en termes d'objectifs, et surtout de moyens à mettre en œuvre, ne fait pas l'unanimité.


I recall what the honourable senator said, and he will recall what I said, about Senator Gauthier's motion regarding a committee on official languages.

Je me souviens de ce que le sénateur a dit et il se souvient de ce que j'ai dit au sujet de la motion du sénateur Gauthier concernant un comité des langues officielles.


However, in light of what Senator Pépin has said about the funeral of Maurice Richard and what Senator Milne has said — and she chairs the only committee affected by this proposed motion, I suggest that we leave the motion as is.

À la lumière des propos du sénateur Pépin au sujet des funérailles de Maurice Richard et des propos du sénateur Milne, elle qui préside le seul comité qui soit touché par le projet de motion, je proposerais qu'on laisse la motion en l'état.


Since I do not want to repeat what has already been said, I have decided to talk about what I myself and the Commission have been doing.

Ne souhaitant pas répéter ce qui a déjà été dit, je décrirai le travail que la Commission et moi-même avons accompli.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mrs neyts-uyttebroeck said about' ->

Date index: 2024-01-07
w