Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nobody was willing » (Anglais → Français) :

Also, over 9% of European population in working age live in households where nobody works.

Enfin, plus de 9 % des Européens en âge de travailler vivent dans des ménages où personne n’a d’emploi.


Interestingly, nobody forecast the enormous success of eCommerce based on direct links between private buyers and sellers (peer-to-peer, P2P), which seems to appeal to a large share of Internet users.

Il est intéressant de noter que personne n'avait prévu le succès énorme remporté par le commerce électronique sur la base de contacts directs entre les acheteurs et les vendeurs (technologies "pair-à-pair"), qui semblent intéresser une proportion importante des utilisateurs d'internet.


The objective of a common European asylum system must be to ensure the full application of the Geneva Convention on refugees and that nobody is sent back to persecution.

L'objectif d'un régime d'asile européen commun doit consister à garantir l'application intégrale de la convention de Genève sur les réfugiés et que nul ne sera renvoyé là où il risque à nouveau d'être persécuté.


Nobody wants users who can't trust the web; nobody wants expensive ad-hoc solutions; nobody wants to be sued for illegal tracking.

Personne ne souhaite que les utilisateurs se défient du web; personne ne souhaite devoir mettre en place des solutions personnalisées coûteuses; personne ne souhaite être poursuivi pour atteinte à la vie privée.


Within the group of net recipients, nearly nobody is asking for the overall expenditure profile that I put forward to be raised. My proposal can, by the way, count on the support of a large number of countries even if some Member States are not yet completely satisfied.

Ma proposition peut d'ailleurs compter sur le soutien d'un grand nombre de pays même si certains États membres ne sont pas encore complètement satisfaits.


At the Tampere European Council in October 1999, European Union (EU) countries undertook to set up a Common European Asylum System (CEAS) based on the full and inclusive application of the 1951 Geneva Convention relating to the Status of Refugees, as supplemented by the 1967 New York Protocol, to affirm the principle of non-refoulement and to ensure that nobody is sent back to persecution.

En octobre 1999, lors du Conseil européen de Tampere, les pays de l’Union européenne (UE) s’étaient engagés à mettre en place un régime d’asile européen commun (RAEC), fondé sur l’application intégrale de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, complétée par le protocole de New York de 1967 et à assurer que nul ne serait renvoyé où il risque à nouveau d’être persécuté, c’est-à-dire affirmer le principe de non-refoulement.


Nobody welcomes that more than I do.

Personne plus que moi n'apprécie cette démarche.


However, if nobody is willing to operate on the route because it is not commercially interesting, Member States may limit access to the route to only one air carrier for a period of maximum three years.

Toutefois, si personne ne souhaite exploiter la liaison en question parce qu'elle n'est pas intéressante d'un point de vue commercial, les États membres peuvent limiter l'accès à la liaison à un seul transporteur aérien pour une période maximum de trois ans.


Competition Commissioner Mario Monti stressed the importance of the announcement : « Nobody can dispute the increasing international dimension of competition policy.

M. Mario Monti, commissaire chargé de la concurrence, a souligné l'importance de cette annonce: "Personne ne peut contester la dimension internationale croissante de la politique de concurrence.


In a situation in which an offender commits offences against several different statutory provisions, the question of ne bis in idem arises, a fundamental principle of criminal law whereby nobody can be prosecuted or convicted twice for the same act, [68] as does the lis pendens principle whereby a prosecution cannot be brought for an offence if proceedings are already in motion for it.

On notera que la situation dans laquelle un individu par une seule activité a enfreint plusieurs dispositions de loi, est liée à la question du ne bis in idem, principe fondamental de droit pénal selon lequel une personne ne peut pas être poursuivie ou condamnée deux fois pour les mêmes faits [68], et à la litispendance, c'est à dire, la suspension des poursuites pour une infraction une fois qu'une première procédure a été lancée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody was willing' ->

Date index: 2022-05-30
w