However, due to the recommendation of the report of the Selection Committee, which contains the names of the senators whom the Selection Committee nominates, it is understood that the duty of those senators — if their nomination is confirmed by the Senate, and that confirmation is an order of the house — in turn, is to serve on the select committees to which the Senate has ordered that they be the senators sitting on a given committees.
Cependant, du fait de la recommandation du rapport du Comité de sélection qui renferme le nom des sénateurs que le comité a choisi de nommer, il est entendu — si leur nomination est confirmée par le Sénat, et cette confirmation est un ordre de notre Chambre — que les sénateurs doivent à leur tour siéger aux comités particuliers auxquels le Sénat les a affectés.