Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Full time
Full time 4x4
Full time four-wheel drive
Full-time
Full-time employee
Full-time employment
Full-time farm
Full-time farming
Full-time holding
Full-time job
Full-time work
Full-time worker
Full-timer
Permanent employment
Permanent full-time worker
Steady job

Traduction de «non full-time workers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


full-time employee | full-time worker | full-timer

salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps


full-time worker | full-time

travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein


permanent full-time worker

travailleur permanent à temps plein [ travailleuse permanente à temps plein ]


full-time worker

travailleur à temps plein [ travailleur à plein temps ]


full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


full-time farm | full-time farming | full-time holding

exploitation à plein temps | ferme exploitée à plein temps


full time 4x4 | full time four-wheel drive

4x4 permanent | transmission intégrale permanente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Between the first quarter of 2014 and the first quarter of 2015, the number of employees with a permanent contract increased by 1.9 million. The number of employees on temporary contracts grew by 815,900. The number of full-time workers increased by 1.7 million, outnumbering the increase in part-time workers, which grew by 535, 000.

Entre les premiers trimestres 2014 et 2015, le nombre de personnes engagées avec un contrat permanent a augmenté de 1,9 million, le nombre de salariés embauchés sous contrat temporaire de 815 900 et le nombre de travailleurs à temps plein de 1,7 million, une hausse qui a dépassé l'accroissement de 535 000 personnes enregistré chez les travailleurs à temps partiel.


Where a worker is unlawfully dismissed during part-time parental leave, the fixed-sum protective award to which a full-time worker is entitled must be calculated on the basis of full-time salary

Lorsqu’un licenciement illégal intervient au cours d’un congé parental à temps partiel, l’indemnité forfaitaire de protection à laquelle a droit un travailleur engagé à temps plein doit être calculée sur la base de la rémunération à temps plein


In its judgment delivered today, the Court finds that the directive on equal treatment for men and women in matters of social security precludes the Spanish legislation, under which a proportionally greater contribution period is required from part-time workers, the vast majority of whom are women, than from full-time workers for the former to qualify, if appropriate, for a contributory retirement pension which is already reduced in proportion to the part-time nature of their work.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour juge que la directive sur l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes en matière de sécurité sociale s’oppose à la législation espagnole qui exige des travailleurs à temps partiel (la grande majorité étant constituée de femmes) par rapport aux travailleurs à temps plein, une durée de cotisation proportionnellement plus importante pour bénéficier d’une pension de retraite contributive, alors que le montant est déjà réduit proportionnellement au temps de travail.


J. whereas women are more often employed in part-time work, and whereas the gender pay gap is almost twice as wide among part-time workers as among full-time workers;

J. considérant que les femmes sont plus souvent employées à temps partiel et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes est pratiquement le double chez les travailleurs à temps partiel par rapport aux travailleurs à temps plein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas women are more often employed in part-time work, and whereas the gender pay gap is almost twice as wide among part-time workers as among full-time workers;

J. considérant que les femmes sont plus souvent employées à temps partiel et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes est pratiquement le double chez les travailleurs à temps partiel par rapport aux travailleurs à temps plein;


Apart from the negative financial consequences in terms of income and pensions, part-time workers do not get as much assistance and social support as full-time workers, they are less involved in team work.

Outre les répercussions financières sur les salaires et les pensions, les travailleurs à temps partiel ne bénéficient pas d'autant d'assistance et de soutien social que les travailleurs à temps plein et sont moins impliqués dans le travail d'équipe.


13. Calls on Member States to introduce new types of leave that make it possible to take paid leave for caring duties other than parental leave, and promote a more equal division of unpaid care between women and men, because informal care in the home restricts a carer's possibilities of working outside the home; takes the view that in this context one way to reduce poverty amongst older women is to support arrangements, such as part-time work and job-sharing, that provide the option of flexible working; stresses in this context, however, that the employment rights of flexible workers must be equal to those of full-time ...[+++]

13. demande aux États membres d'inventer de nouveaux modèles de congé permettant de bénéficier d'un congé payé pour dispenser des soins dans un autre cadre que le congé parental et de promouvoir une répartition plus égale entre les hommes et les femmes des tâches non rémunérées d'aide ou de soin à autrui, dès lors que la prestation, à titre informel, de soins à domicile empêche un aidant familial de travailler hors de son foyer; est d'avis que, dans ce contexte, l'une des façons de réduire la pauvreté parmi les femmes âgées consiste à promouvoir des dispositifs, comme le travail à temps partiel et l'emploi partagé, qui offrent des formu ...[+++]


Whether that is so or not, it will not help in these times of rising unemployment, because the report says that temporary workers are to be paid the same as permanent, full-time workers.

Quoi qu’il en soit, cela n’aidera en rien en ces temps de chômage croissant, car le rapport affirme que les travailleurs intérimaires doivent recevoir la même rémunération que les travailleurs permanents à temps plein.


6. The governments should ensure that, particularly as regards legislation, an employment environment conducive to part-time working is created, such that: - part-time employees are not discriminated against in relation to full-time workers on account of their part-time employment; - unnecessary hinderances to job creation are avoided, and employees and employers are allowed adequate organizational flexibility; - employees are kept informed by their employer of both part-time employment opportunities and full-time vacancies within the establishment.

6. Les gouvernements devraient faire en sorte que les conditions cadre régissant le travail à temps partiel, en particulier du point de vue législatif, soient conçues de façon à : - ne pas discriminer les travailleurs à temps partiel, du fait de leur activité à temps partiel, par rapport aux travailleurs à temps plein ; - éviter les obstacles inutiles à la création de l'emploi et à laisser aux travailleurs et aux employeurs une marge d'organisation adéquate; - ce que les travailleurs soient informés par l'employeur des possibilités de travail à temps partiel ainsi que des postes à temps plein disponibles dans l'établissement.


The main points are set forth below: The Commission proposal for a Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to certain employment relationships with regard to distortions of competition (based on Article 100 of the Treaty) provides : - that part-time and temporary workers should enjoy access to vocational training operations and social services provided by the firm under conditions comparable to those enjoyed by workers employed fulltime for an indefinite duration; they should also enjoy the same treatment as regards benefits in cash and in kind granted under social assistance schemes or under non ...[+++]

Il importe ici d'en rappeler l'essentiel : La proposition de Directive du Conseil concernant le rapprochement des dispositions des Etats membres relatives à certaines relations de travail au regard des conditions de travail (basée sur l'Article 100 du Traité) prévoit que : - les travailleurs à temps partiel ainsi que les travailleurs temporaires doivent bénéficier, dans des conditions comparables à celles des travailleurs à temps plein et à durée indéterminée, de conditions comparables en ce qui concerne l'accès à la formation professionnelle et aux services sociaux de l'entreprise ainsi que des prestations en nature ou en espères versée ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non full-time workers' ->

Date index: 2020-12-25
w