The competent authority shall ensure that at least one isolated strain of the relevant Salmonella serotypes from sampling as part of official controls per house and per year is stored for possible future phagetyping or antimicrobial susceptibility testing, using the normal methods for culture collection, which must ensure integrity of the strains for a minimum period of 2 years.
L’autorité compétente veille à ce qu’au moins une souche des sérotypes de salmonelles visés isolée par poulailler et par an, issue du prélèvement d’échantillons dans le cadre de contrôles officiels, soit stockée en vue de la réalisation ultérieure éventuelle d’une lysotypie ou d’un antibiogramme, selon les méthodes normales de collection de cultures, lesquelles doivent garantir l’intégrité des souches pendant une période minimale de deux ans.