As far as NORAD is concerned, those confidence- and security-building measures that we—by “we” I mean the international community first and foremost, the States and then the Soviet Union—started elaborating in the early 1970s eventually included some non-obligatory steps, which are still being undertaken on both sides, that might include NORAD as well.
En ce qui concerne NORAD, ces mesures de confiance — et de renforcement de la sécurité que nous — par « nous » j'entends la communauté internationale d'abord et avant tout, les États-Unis et ensuite l'Union soviétique — avons commencé à élaborer au début des années 1970, comportaient, au bout du compte, des mesures non obligatoires, qui sont encore appliquées des deux côtés, et qui pourraient aussi inclure NORAD.