The rules concerning, inter alia, the 'factors on the basis of which import or export duties and other measures prescribed in respect of trade in goods are applied' (tariff classification, preferential and non-preferential origin, customs value), dealt with in Chapter 2 of the proposal, are such as to have a considerable impact on the scope of the regulation and, therefore, on the practical consequences of the measures adopted under this policy.
Les règles concernant notamment les "éléments sur la base desquels les droits à l'importation ou à l'exportation et d'autres mesures sont appliqués dans le cadre des échanges de marchandises" (classement tarifaire, origine préférentielle et non préférentielle, valeur en douane), traitées dans le chapitre 2 de la proposition, sont de nature à affecter sensiblement le champ d'application et, partant, la portée concrète des mesures adoptées dans le cadre de cette politique.