Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-regular forces because " (Engels → Frans) :

Many of these patients - who are often elderly people - need regular monitoring because of the prolonged duration of their disease, the nature of their health condition and the drugs that they are using.

Beaucoup de ces patients - qui sont souvent des personnes âgées – ont besoin d'une surveillance régulière en raison de la durée prolongée de leur maladie, de leur état de santé et des médicaments qu'ils utilisent.


Regrettably, the second protocol is not yet in force because of lack of ratification by one Member State.

Le deuxième protocole n’est malheureusement pas encore entré en vigueur, faute de ratification par un État membre.


(e) they cease, otherwise than voluntarily, to be a member of the regular force because of a reduction in the maximum number of officers or non-commissioned members of the regular force authorized by the Governor in Council under section 15 of the National Defence Act or they cease, otherwise than voluntarily, to be a member of the regular force in any circumstances specified by the Treasury Board, and

e) il cesse, autrement que de son plein gré, d’être membre de la force régulière, soit en raison d’une réduction de l’effectif maximal d’officiers ou de militaires du rang de la force régulière autorisée par le gouverneur en conseil aux termes de l’article 15 de la Loi sur la défense nationale, soit dans les circonstances spécifiées par le Conseil du Trésor et, selon le cas :


Perhaps you do not have that problem with the Regular Force because the whole idea of transfer is more recognized and accepted. Conversely, when a student in police science decides to enlist in the Reserve — and there are many such students, whether firefighters or police officers — because it is the Reserve, you are not there to uproot them and take them away from their civilian activities, so to speak.

Peut-être que vous n'avez pas ce problème avec la régulière parce que la notion de transfert est plus reconnue et acceptée, alors qu'un étudiant en technique policière qui décide de s'enrôler dans la réserve — et il y en a plusieurs, que ce soit des pompiers ou des policiers —, le fait qu'il s'agisse de la réserve, vous n'êtes pas là pour le déraciner de ses activités civiles, entre guillemets.


Although it's related to a recent issue about a request for war veteran status, it is also is very, very appropriate to the regular forces, because many in the regular forces have served in the gulf region, and more recent regions too.

Elle est liée à un problème récent touchant à une demande de statut d'ancien combattant, mais elle s'applique aussi tout particulièrement aux forces régulières, parce que de nombreux membres du personnel des forces régulières ont servi dans la région du golfe, et aussi plus récemment dans d'autres régions.


The SAA has not yet entered into force because the country has not met the remaining requirements, notably a credible effort in implementing the European Court of Human Rights judgement in the Sejdic-Finci case regarding discrimination against citizens on the grounds of ethnicity.

L'ASA n'est pas encore entré en vigueur parce que le pays ne satisfait pas aux dernières exigences, à savoir fournir un effort crédible pour se mettre en conformité avec l’arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l'homme dans l’affaire Sejdic-Finci en ce qui concerne la discrimination à l'encontre des citoyens fondée sur l’origine ethnique.


The Luxembourg Convention never entered into force because the only Member States to ratify it were France, Germany, Greece, Denmark, Luxembourg, the United Kingdom and the Netherlands.

La convention de Luxembourg n'est jamais entrée en vigueur car, parmi les Etats membres, seuls la France, l'Allemagne, la Grèce, le Danemark, le Luxembourg, le Royaume-Uni et les Pays-Bas l'ont ratifiée.


5. For a maximum period of 4 years from the date of application of this Regulation, Member States may, on a transparent and non-discriminatory basis, exempt from the application of this Regulation particular regular services because a significant part of such regular services, including at least one scheduled stop, is operated outside the Union.

5. Pour une période d’une durée maximale de quatre ans à compter de la date d’application du présent règlement, les États membres peuvent, selon des modalités transparentes et non discriminatoires, octroyer une dérogation à l’application du présent règlement en ce qui concerne certains services réguliers parce qu’une part importante desdits services, y compris au moins un arrêt prévu, est effectuée en dehors de l’Union.


While we were out in Esquimalt and met many full-time reservists that were working full-time in the Armed Forces and wanted to transfer to the regular force because they had worked awhile and realized they liked the life.

Alors que nous étions à Esquimalt et discutions avec des réservistes à temps plein, c'est-à-dire pleinement à la disposition des forces armées, ceux-ci nous ont parlé de demander d'être intégrés à la Force régulière, car ils disaient aimer ce genre de vie et avaient déjà maintenant une certaine expérience.


As you know, a regular force member who pays into EI for 20 years in the service— I paid for 27 years, but I could not draw EI after I got out of the regular force because I got a severance package, so I'm not entitled to it.

Vous savez qu'un membre de la Force régulière cotise pendant 20 ans à l'assurance-emploi.Moi, j'ai cotisé pendant 27 ans mais je n'ai jamais pu toucher de prestations après avoir quitté la Force régulière parce que j'ai obtenu une indemnité de départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-regular forces because' ->

Date index: 2021-08-06
w