We should show more concern over the attempts both to divert from and replace the Geneva Convention, which is the main source of international law governing refugees, and to implement a “temporary protection regime”. We should also be particularly concerned about deliberations to amend the Dublin Asylum Convention, to enforce stricter legislation on the procedure for processing asylum applications and to implement “effectively” the removal procedures for those whose residency applications have been rejected.
Signes plus alarmants encore, la volonté de contourner ou de remplacer la convention de Genève sur le statut des réfugiés, principale source de droit international dans ce domaine, et d'instituer un "régime de protection provisoire", ainsi que le dessein de modifier la convention de Dublin sur l'État compétent pour l'examen d'une demande d'asile en vue de rendre plus rigoureuse la législation sur la procédure suivie à cet effet et plus "effective" l'application des mesures d'expulsion des personnes dont les demandes sont refusées.