Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-roma populations move » (Anglais → Français) :

55. Stresses the importance of properly implementing the national Roma integration strategies by developing integrated policies involving local authorities, non-governmental bodies and Roma communities in ongoing dialogue; calls on the Commission to provide for monitoring and better coordination of the implementation; calls on the Member States to cooperate with representatives of the Roma population in the management, monitoring and evaluation of projects affecting their communities, using available funds, including EU funds, while strictly monitoring respect for the fundamental rights of Roma people, including freedom of ...[+++]

55. souligne qu'il est essentiel de mettre en œuvre des stratégies nationales adéquates d'intégration des Roms en développant des politiques intégrées qui nécessitent un dialogue permanent entre les autorités locales, les organisations non gouvernementales et les communautés roms; invite la Commission à assurer le suivi et une meilleure coordination de la mise en œuvre de ces stratégies; demande aux États membres de coopérer avec les représentants de la population rom dans la gestion, le suivi et l'évaluation des projets liés à leur ...[+++]


Roma and non-Roma populations move along reverse demographic trends: while the majority society ages rapidly, the proportion of Roma is quickly increasing.

Les Roms et les non-Roms connaissent une évolution démographique inverse: alors que la société majoritaire est confrontée à un vieillissement accéléré, le nombre de Roms progresse rapidement.


To improve the situation of the estimated 5 million Roma in the western Balkans and Turkey, enlargement countries need to step up their efforts to integrate their Roma population, including refugees and internally displaced persons, many of whom are Roma.

Afin d'améliorer la situation de la population estimée à 5 millions de Roms dans les Balkans occidentaux et en Turquie, les pays concernés par l’élargissement doivent intensifier leurs efforts pour intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées sur leurs territoires respectifs, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.


The Commission reports annually to the European Parliament and to the Council on progress on the integration of the Roma population in the Member States and on the achievement of the Roma integration goals.

La Commission adresse chaque année un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les progrès accomplis en ce qui concerne l'intégration de la population rom dans les États membres et la réalisation des objectifs fixés en la matière.


the Communication of the Commission on an EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020 , which invites Member States to adopt or develop further a comprehensive approach to Roma inclusion, and encourages them to set achievable national goals in the fields of education, employment, healthcare and housing, as well as to put in place a monitoring mechanism and make existing EU funds more accessible for Roma inclusion projects, in accordance with the size and the social and economic situation of the Roma population living in their ter ...[+++]

de la communication de la Commission relative à un cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms pour la période allant jusqu'en 2020 , qui invite les États membres à adopter ou à élargir une approche globale de l'intégration des Roms et les encourage à fixer des objectifs nationaux précis et réalistes dans les domaines de l'enseignement, de l'emploi, des soins de santé et du logement, ainsi qu'à mettre en place un mécanisme de suivi et à rendre les fonds existants de l'UE plus accessibles pour les projets visant à l'intégration des Roms, en fonction de la taille et de la situation sociale et économique de la population rom vivant sur leur ...[+++]


the size and the social and economic situation of the Roma population are different in each Member State; therefore national approaches to Roma inclusion should be tailored to the specific circumstances and needs on the ground, including by adopting or continuing to pursue policies that address marginalised and disadvantaged groups, such as Roma, in a broader context;

la taille de la population rom et sa situation sociale et économique diffèrent d'un État membre à l'autre; les moyens envisagés au niveau national en vue de l'intégration des Roms devraient donc être adaptés à chaque situation et aux besoins sur le terrain, y compris par l'adoption ou la poursuite de la mise en place de mesures destinées aux groupes marginalisés et défavorisés, tels que les Roms, dans un contexte plus large;


We also agree, I think, that the primary responsibility for Roma populations lies with the Member States in which these Roma populations are moving, and it is for that reason that the Commission is drawing up this EU framework combined with national Roma integration strategies, because we need both: we need to know where we are all going together and we need to know where each individual Member State will go in order to adapt specific policies to the problems of the Roma in that Member State.

Nous sommes également d’accord, je pense, pour dire que les Roms sont avant tout la responsabilité des États membres dans lesquels ils s’établissent, et c’est la raison pour laquelle la Commission est en train d’élaborer ce cadre européen qui sera associé aux stratégies nationales d’intégration des Roms, car nous avons besoin des deux points de vue: nous devons savoir où nous allons tous ensemble, et nous devons aussi savoir où va chaque État membre, afin d’adapter les politiques aux problèmes rencontrés par les Roms dans l’État membre en question.


The fight against prejudice and hostile attitudes towards the Roma is at the heart of a draft Committee of the Regions (CoR) opinion proposing practical measures to improve the integration of the Roma population.

La lutte contre les préjugés et les attitudes hostiles relatives aux Roms figure au centre d'un projet de rapport du Comité des Régions (CdR) proposant des mesures concrètes pour améliorer l'intégration des populations Roms.


Our understanding is that such now is the level of discrimination – not only actual discrimination against the homogenous Roma population but also infringements on their ability to move, i.e. infringements on the ability of long-term-resident Roma in particular countries to move freely in reality.

Nous croyons comprendre que le niveau de discrimination a atteint des proportions telles, non seulement la discrimination à l’égard des populations Roms concentrées, mais aussi les violations de leur liberté de déplacement, c’est-à-dire des violations de la capacité des résidents Roms de longue date dans certains pays de se mouvoir en toute liberté.


Our understanding is that such now is the level of discrimination – not only actual discrimination against the homogenous Roma population but also infringements on their ability to move, i.e. infringements on the ability of long-term-resident Roma in particular countries to move freely in reality.

Nous croyons comprendre que le niveau de discrimination a atteint des proportions telles, non seulement la discrimination à l’égard des populations Roms concentrées, mais aussi les violations de leur liberté de déplacement, c’est-à-dire des violations de la capacité des résidents Roms de longue date dans certains pays de se mouvoir en toute liberté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-roma populations move' ->

Date index: 2021-10-22
w