Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «none them were ever » (Anglais → Français) :

Non-aboriginal people may not vote throughout Canada, but none of them can ever argue with the fact that they have opportunities for education, economic opportunities and to be with their families, in most cases year after year.

Les non-autochtones ne votent peut-être pas partout au Canada, mais aucun d'eux ne peut nier qu'il leur était possible de faire des études, de profiter des chances économiques et de vivre avec leur famille dans la plupart des cas année après année.


airports in the same catchment area do not necessarily compete with each other, and the comparator airports used in the reports submitted face only limited competition from State-owned airports within their respective catchment areas (less than 1/3 of commercial airports within the catchment areas of the comparator airports are fully State owned, and none of them were subject to State aid investigations (as of April 2013));

les aéroports situés dans la même zone de chalandise ne sont pas nécessairement en concurrence les uns avec les autres, et les aéroports de référence utilisés dans les rapports présentés ne sont confrontés qu'à une concurrence limitée des aéroports publics dans leur zone de chalandise respective [moins d'un tiers des aéroports commerciaux situés dans la zone de chalandise des aéroports de référence sont entièrement détenus par l'État et aucun d'entre eux ne faisait l'objet d'une procédure en matière d'aides d'État (en avril 2013)];


None of them has ever asked to be paid for collecting cord blood for our program.

Aucun d'eux n'a jamais demandé à être payé pour recueillir du sang de cordon pour notre programme.


Other possible causes of injury, such as imports from other third countries, consumption, feed-in-tariffs, other financial support granted to the Union industry, overcapacity, impact of raw material prices, self-inflicted injury, competition from thin-film, financial crisis and its effects, export performance of the Union industry, the discovery of shale gas deposits in the Union, managements decisions, the European Union’s Emissions Trading Schemes, other government policies were analysed and none of them was found to be such as to break the causal link ...[+++]

D’autres causes de préjudice possibles, telles que les importations en provenance d’autres pays tiers, la consommation, les tarifs de rachat, d’autres soutiens financiers accordés à l’industrie de l’Union, la surcapacité, l’incidence du prix de la matière première, le préjudice auto-infligé, la concurrence des produits à couche mince, la crise financière et ses répercussions, les résultats à l’exportation de l’industrie de l’Union, la découverte de gisements de gaz de schiste dans l’Union européenne, des décisions de gestion, le système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne ou d’autres politiques gouvernementales ont été analysées et aucune de celles-ci n’a été ...[+++]


None of them has ever attempted to make a convincing case that the existing discretion is actually necessary.

Jamais aucun d'entre eux n'a tenté de nous convaincre que le pouvoir discrétionnaire actuel est vraiment nécessaire.


Since Hardware’s comments were examined, however, none of them were such as to alter the above conclusions.

Les observations de Since Hardware ont été analysées, mais aucune n'est de nature à modifier les conclusions précitées.


I think it's important to be clear with Canadians on this: none of those dollars were ever budgeted; none of them were ever contained in a budget of the previous government; none of them were ever approved by the House of Commons.

Je crois qu'il est important que les Canadiens sachent que ces montants d'argent n'ont jamais été prévus au budget; ils n'ont figuré dans aucun budget du précédent gouvernement et ils n'ont pas été approuvés par la Chambre des communes.


Amendments were made to the Act on the National Bank of Poland in 2004 and 2006, although none of them address the incompatibilities highlighted in the 2004 Convergence Report.

Des modifications ont été apportées à la loi sur la banque nationale de Pologne en 2004 et en 2006, mais elles n'ont nullement supprimé les incompatibilités relevées dans le rapport de 2004 sur l'état de la convergence.


He came into public life to change things, and he changed them, not perhaps as much as he would have wanted to, none of us ever does, but he has changed fundamental Canadian attitudes toward fiscal policy.

Il est venu en politique pour changer des choses et il l'a fait, peut-être pas autant qu'il aurait voulu le faire, ce qui est d'ailleurs vrai pour chacun d'entre nous, mais il a eu une influence sur l'attitude fondamentale des Canadiens envers la politique fiscale.


Finally, the Spanish Government argues that even if none of these four circumstances were of an exceptional, external or unforeseeable nature, their cumulative effect would make them such.

Enfin, le gouvernement espagnol avance que, même au cas où aucune de ces quatres circonstances ne présenterait un caractère exceptionnel, extérieur et imprévisible, leur cumul et leur conjonction présenteraient par contre un tel caractère.




D'autres ont cherché : but     none of them     them can ever     and     them     none     them has ever     analysed and     government policies     hardware’s comments     were examined however     those dollars     dollars were ever     although     amendments     wanted to     changed them     ever     even if     would make them     four circumstances     argues that even     none them were ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'none them were ever' ->

Date index: 2023-08-14
w