2. Producers who obtained premiums in respect of the reference year but who, owing to exceptional circumstances, did not apply for them in respect of the 1991 and/or 1992 calendar years, but who have nevertheless continued to produce may, where applicable, receive premium rights from the national reserve.
2. Les producteurs ayant obtenu la prime au titre de l'année de référence mais qui, en raison de circonstances exceptionnelles, n'ont pas demandé la prime au titre de l'année civile 1991 et/ou 1992, mais qui ont néanmoins continué à produire peuvent, le cas échéant, recevoir des droits à la prime de la réserve nationale.