Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not always react quickly enough » (Anglais → Français) :

3. Finds it regrettable that the Commission does not always react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries because the system for import control, as set up under Directive 2000/29/EC is strictly based on a reactive approach, which does not provide sufficient protection against pests like Xylella; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the EU official phytosanitary import system in order to protect and safeguard the EU territory;

3. regrette le fait que la Commission ne réagisse pas toujours suffisamment rapidement pour empêcher l'introduction dans l'Union européenne de maladies des végétaux en provenance de pays tiers, parce que le système de contrôle des importations mis en place par la directive 2000/29/CE est essentiellement fondé sur une approche réactive, qui n'offre pas de protection suffisante contre des organismes nuisibles tels que Xylella fastidiosa; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système d'importation phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et sauvegarder ...[+++]


3. Regrets the fact that very often the Commission does not react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the EU official phytosanitary control system in order to protect and safeguard our territory ;

3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; exhorte dès lors la Commission à vérifier la source de l'infection et à revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et de préserver notre territoire;


3. Regrets the fact that very often the Commission does not react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the EU official phytosanitary control system in order to protect and safeguard our territory;

3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et sauvegarder notre territoire;


Governments, including China, do not react quickly enough to changing circumstances for consumers or in the market.

Les gouvernements, incluant la Chine, ne réagissent pas assez vite aux circonstances du consommateur ou du marché.


We do not react quickly enough to what young families and young people are looking for.

Ils sont peut-être intéressés par d'autres activités. Nous ne réagissons pas assez rapidement à la demande des jeunes familles et de la jeunesse.


Against this backdrop, it is clear that the European Union and the rest of the world have not reacted quickly enough to increase the use of low-carbon energy technologies or to improve energy efficiency.

Il est clair que l’Union européenne et le reste du monde n’ont pas réagi assez rapidement pour développer l’utilisation de technologies énergétiques à émissions de carbone faibles ni pour améliorer l’efficacité énergétique.


It would be unfortunate if the Council and the Commission were susceptible to Turkey’s criticism that they are not reacting quickly enough and that surely, Turkey has now waited long enough, while it is we who have waited for the changes in Turkey to take place.

Il serait regrettable que le Conseil et la Commission soient sensibles à la critique de la Turquie, selon laquelle ils ne réagissent pas assez rapidement et la Turquie attend déjà depuis suffisamment longtemps, alors que c’est nous qui avons attendu que des changements interviennent en Turquie.


Mr. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.): There are two recurring issues I often hear about the UN, and one is its inefficiency or its bureaucracy not being able to react quickly enough.

M. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.) : Il y a deux reproches que j’entends faire souvent au sujet de l’ONU, le premier est son manque d’efficacité ou le fait que sa bureaucratie ne réussit pas à intervenir suffisamment rapidement.


This potential must be exploited to the full, especially as the Union has not been capable of reacting quickly enough and the instruments for funding operations of this type were not flexible enough.

Il convient de valoriser ces potentialités, d'autant que l'Union n'a pas été capable de réagir assez rapidement et que les mécanismes de financement de pareilles opérations n'étaient pas assez souples.


Moreover, scientific procedures are not always transparent, answers do not come quickly enough and some advice is too inflexible.

De plus, le processus scientifique est parfois peu transparent, les réponses ne sont pas suffisamment rapides et certains avis sont trop rigides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not always react quickly enough' ->

Date index: 2021-06-10
w