Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not be abandoned during electoral " (Engels → Frans) :

Increasing the visibility of European political parties during the whole electoral process, from the campaign to the casting of ballots, would increase the accountability of the political parties taking part in the European electoral process and improve the trust of voters in this process.

Accroître la visibilité des partis politiques européens pendant l'ensemble du processus électoral, de la campagne au scrutin proprement dit, aurait pour effet de renforcer la responsabilité des partis participant aux élections européennes et d'améliorer la confiance des électeurs dans ce processus.


The European Union Electoral Unit certified the democratic character of the electoral process despite some incidents. Reported incidents included restrictions to Palestinian press and intimidation of some candidates, police obstacles to voting in East Jerusalem and intimidation of voters in Hebron during polling day.

L'unité électorale européenne a certifié le caractère démocratique du processus électoral, bien qu'il ait été fait état de certains incidents, notamment de restrictions appliquées à la presse palestinienne et d'actes d'intimidation à l'encontre de certains candidats, d'obstacles de police empêchant le vote à Jérusalem-Est et d'actes d'intimidation à l'encontre d'électeurs à Hébron le jour même du scrutin.


The aid measure excludes undertakings in difficulty, is accessible under the same conditions to all economic operators, does not create a competitive advantage on the basis of its compensatory nature, since compensation is granted only if the quota is abandoned, and does not result under any circumstance in overcompensation of capital losses and future income, since compensation is granted on a degressive basis (during the period under review the average compensation for abandonment was EUR 0,083/litre, while the value of the quota du ...[+++]

Pour le reste, le dispositif d'aide exclut les entreprises en difficulté, est accessible à tous les opérateurs économiques dans les mêmes conditions, ne crée pas d'avantage concurrentiel compte tenu de son caractère indemnitaire, puisque l'indemnité n'est octroyée qu'en cas d'abandon de quota, et ne procède en aucun cas à une surcompensation de pertes en capital et de revenus futurs, puisque l'indemnité est accordée sur une base dégressive (au cours de la période considérée, l'indemnité d'abandon moyenne s'est élevée à 0,083 EUR par l ...[+++]


To ensure the visibility of the European political parties during the whole European electoral process, it would be important that all Member States encourage and facilitate the provision of information to the electorate on the affiliation of national parties to European political parties.

Afin de garantir la visibilité des partis politiques européens durant l’ensemble du processus électoral, il serait important que tous les États membres encouragent et facilitent l’information des électeurs quant à l’affiliation des partis nationaux aux partis politiques européens.


At the same time, however, basic principles and procedures must not be abandoned during electoral campaigns and elections to legislative bodies conducted in accordance with OSCE standards.

Dans le même temps toutefois, les principes et procédures de base ne doivent pas être abandonnés pendant les campagnes électorales et les élections législatives doivent se dérouler conformément aux normes de l’OSCE.


At the same time, however, basic principles and procedures must not be abandoned during electoral campaigns and elections to legislative bodies conducted in accordance with OSCE standards.

Dans le même temps toutefois, les principes et procédures de base ne doivent pas être abandonnés pendant les campagnes électorales et les élections législatives doivent se dérouler conformément aux normes de l’OSCE.


The future truly belongs to verifiable personalised elections with candidates whose real convictions are immediately discernible: candidates, in other words, who, unlike the rapporteur, do not engage in electoral campaigning within the SPD and, once they have secured a firm place on their party’s list, abandon the electoral campaign and start canvassing support for fanciful European political parties.

L’avenir dépend vraiment d’élections personnalisées vérifiables, auxquelles se présentent des candidats dont les réelles convictions sont immédiatement perceptibles: en d’autres termes, des candidats qui, contrairement au rapporteur, ne s’engagent pas dans une campagne électorale avec le SPD et qui, dès qu’ils sont inscrits en bonne place sur la liste de leur parti, abandonnent la campagne électorale et commencent à solliciter un s ...[+++]


We must also remind them about the importance of free and equal access to the media for all citizens and political forces, particularly during electoral campaigns. This includes the campaign conducted in the run-up to the forthcoming November elections.

Nous devons aussi lui remémorer l’importance de l’accès libre et égal aux médias pour tous les citoyens et toutes les forces politiques, surtout en période de campagne électorale, y compris à la veille des prochaines élections de novembre.


We must not ignore the fact that there are still issues which need resolving, and we have listed them in our resolution; to cite some examples: environmental protection, which was totally disregarded and abandoned during the long period of communist dictatorship with the result that the environment is now in a pitiful state; improving air and water quality to European Union standards requires huge effort and investment which would be impossible without external aid or those transition periods to which Mr Brok referred this morning.

Inutile de se cacher qu'il y a encore des problèmes à résoudre ; nous les avons énumérés dans notre résolution. Je voudrais citer quelques exemples : la protection de l'environnement, qui a été complètement oublié et abandonné durant la longue période de la dictature communiste et qui se trouve aujourd'hui dans une situation tragique ; l'amélioration de la qualité de l'air et de l'eau afin d'atteindre les normes de l'Union européenne, ce qui exige un effort et un investissement gigantesques, inconcevables sans a ...[+++]


For example, during the electoral observation mission to Peru in 2001, the mission specifically considered the situation of indigenous communities, who were at risk of exclusion and discrimination in the electoral process.

Par exemple, pendant la mission d'observation des élections au Pérou en 2001, la mission s'est intéressée particulièrement à la situation des communautés autochtones, qui risquaient d'être victimes d'exclusion et de discrimination lors des élections.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not be abandoned during electoral' ->

Date index: 2023-07-18
w