In order to facilitate such exchange of information and submission of observations, the information which is considered as ‘adequate’ to be provided to Member States, the Commission, the European Aviation Safety Agency (EASA) and other interested parties should be clearly laid out as well as the procedures for this exchange of information.
Afin de faciliter cet échange d'informations et la présentation des observations, les informations qu'il est jugé «approprié» de fournir aux États membres, à la Commission, à l'Agence européenne de sécurité aérienne (AESA) et aux autres parties intéressées, ainsi que les procédures d'échange de ces informations, devraient être clairement définies.