Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not come forward for debate until march " (Engels → Frans) :

My comments at the beginning were more that, while the government introduced the bill in December, it did not come forward for debate until March, and then it was for a couple of hours, which is pretty minimal for second reading.

Mes observations du début portaient plutôt sur le fait que, tandis que le gouvernement a déposé le projet de loi en décembre, nous n'avons pas pu commencer à en débattre avant mars.


The process of evaluating the first stage instruments and initiatives is still underway, but, given the need to come forward with the proposals for the second phase in time for their adoption in 2010, it is essential to embark already now on an in-depth reflection and debate on the future architecture of the CEAS.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


On the basis of the conclusions of the European Council of 9 March and the position of the European Parliament, the Commission will come forward swiftly with a legislative proposal.

Sur la base des conclusions du Conseil européen du 9 mars et de la position du Parlement européen, la Commission remettra rapidement une proposition législative.


It is curious the member would not come forward to debate the issue in front of the microphone.

Il est curieux que le député ne vienne pas débattre cette question devant le microphone.


The government introduced this bill back in December, I believe, but it did not come into the House for debate until March.

Le gouvernement a présenté ce projet de loi en décembre dernier, si je me souviens bien, mais ce n'est qu'en mars qu'il a été mis à l'étude à la Chambre.


Following on its orientation debate in March 2016, the College has further discussed its comprehensive contribution to the ongoing consultations for the upcoming Global Strategy on Foreign and Security Policy that High Representative/Vice-President Mogherini is finalising in view of its presentation in the coming weeks, as requested by the June 2015 European Council.

Suite à son débat d'orientation organisé en mars 2016, le collège a poursuivi sa réflexion sur son importante contribution aux consultations sur la future stratégie globale concernant les questions de politique étrangère et de sécurité, que la haute représentante et vice-présidente, Federica Mogherini, est en train de finaliser en vue d'une présentation dans les prochaines semaines, conformément à la demande faite par le Conseil européen de juin 2015.


In Spring 2003, the Commission adopted a Communication [30] putting forward an Action Plan to attain the goal set by the Barcelona European Council (March 2002) of increasing EU investment in RD to approach 3% of GDP by 2010, of which two-thirds should come from the private sector.

Au printemps 2003, la Commission a adopté une communication [30] contenant un plan d'action en vue d'atteindre l'objectif, fixé par le Conseil européen de Barcelone (de mars 2002), d'élever le niveau des investissements européens dans la recherche et le développement jusqu'à 3 % du PIB environ d'ici à 2010, deux tiers de ces investissements devant venir du secteur privé.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I am glad that the member for Pictou—Antigonish—Guysborough is encouraged by the level of debate because to some extent, although I was encouraged by the level of debate coming forward from the Progressive Conservatives on the issue, I have not been encouraged by the level of debate coming forward from some quarters of the House.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je suis ravi que le député de Pictou—Antigonish—Guysborough soit encouragé par le niveau du débat. Je le suis aussi dans une certaine mesure par le niveau du débat du côté des conservateurs, mais non pas par celui du côté d'autres partis à la Chambre.


Members who sit on these committees and listen to the debate day after day, who hear Canadians who come forward to offer their expertise, ideas and views, and who have formulated opinions on those debates, are pulled out and replaced by members who have not sat through one minute of any of the debate and do not know what is going on.

Des députés qui siègent aux comités, suivent les débats jour après jour, écoutent les Canadiens qui viennent nous faire profiter de leurs compétences et nous faire part de leurs idées et opinions, des députés qui ont exprimé des opinions dans les débats sont éjectés et remplacés par des députés qui n'ont pas assisté à une minute de débat et qui ignorent ce qui se passe.


However, this provision does not come into force until 22 March 2006 (see Article 17 of the Framework Decision).

Le délai de mise en vigueur de cette disposition est cependant seulement le 22 mars 2006 (voir article 17 de la décision-cadre susmentionnée).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not come forward for debate until march' ->

Date index: 2024-02-27
w