Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, it appears that all the speeches, including the last one
, although from the most extreme positions opposite to my own nevertheless come to the same conclusion, and that is that, just a few days away
from the Nice Summit, we are not on the finishing straight but, rather than resolving our problems by this antiquated intergovernmental conference method – which, as has been stressed, must be changed – rather than approaching good solutions, we hav
...[+++]e complicated matters and proposed solutions which are frankly unacceptable.Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, il me semble que toutes les interventions
, même la dernière, dont les positions sont les plus extrêmes, et opposées à la mienne, dressent le même analyse, à savoir que, à quelques
jours du Sommet de Nice, nous ne sommes pas sur le point de trouver une solution. Au contraire, au lieu d'être résolus par la méthode obsolète des conférences intergouvernementales - qui, comme on l'a déjà dit, doit être changée -, les problèmes se sont compliqués, et on avance des sol
...[+++]utions franchement inacceptables.