Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not going away anytime soon " (Engels → Frans) :

The sad and tragic reality is that human trafficking is not going away anytime soon.

La triste et tragique réalité, c'est que la traite des personnes n'est pas près de disparaître.


We have already heard from the Liberal government experts and the people who sit on the committee, those beacons of knowledge across the floor who have uttered such phrases as “I don't imagine we are going to look at a bank merger proposal anytime soon”.

Nous avons déjà entendu les spécialistes du gouvernement libéral et les membres du comité, ces puits de connaissances qui prennent place en face de nous, dire qu'ils ne pensaient pas qu'une proposition sur les fusions bancaires serait présentée prochainement.


Mr. Keith: We are certainly not going to be off oil globally anytime soon, but we do not have to be off oil to have our economy here be crushed because we are the high-cost end.

M. Keith : Nous n'allons certainement pas manquer de pétrole bientôt à l'échelle mondiale, mais il ne sera pas nécessaire d'en manquer pour que l'économie s'effondre dans ce domaine, en raison des coûts élevés.


These people are looking for an alternative to poverty and repression, and they aren’t going to get it if Canada and other NATO countries walk away anytime soon.

Ces gens-là veulent échapper à la pauvreté et à la répression, mais ils n’y parviendront jamais si le Canada et les autres pays de l’OTAN s’en vont dans un proche avenir.


We want that symbol developed; we do not want to see it go away, like it did on the medicines for children, the paediatric medicines. We want to see that symbol soon.

Nous voulons que ce symbole soit développé. Nous ne voulons pas qu’il disparaisse, comme ce fut sur le cas des médicaments pour les enfants, des médicaments pédiatriques.


Even though the U.S. bill has been before the United States Congress since 2006, as the member just indicated, it did not pass Congress while George Bush was president and has not passed Congress since Barack Obama has been president, and it will not pass Congress anytime soon.

Bien que le Congrès des États-Unis soit saisi de ce projet de loi depuis 2006, comme le député vient de le dire, le Congrès ne l'a adopté ni du temps du président George Bush ni depuis l'arrivée au pouvoir de Barack Obama et ce n'est pas demain qu'il le fera non plus.


If millions of people are soon to start plugging in their electric cars in the evening in order to recharge them, all the fuses will blow straight away and the lights will go out, quite literally, because our grids will not be able to cope with the load.

Si des millions de personnes se mettent bientôt à brancher leurs voitures électriques le soir pour les recharger, tous les fusibles sauteront et la lumière s’éteindra, littéralement, parce que nos réseaux électriques ne sont pas à même d’en supporter la charge.


As soon as cities go downhill, well-educated people on high incomes can move away from the area, but labourers and immigrants have no choice but to stay.

Dès que la situation des villes se dégrade, les gens instruits disposant de revenus élevés peuvent quitter ces zones, mais les ouvriers et les immigrés n’ont d’autre choix que d’y rester.


There are some who go for opt-in solutions, there are others who present different schemes to make strict rules such as that there should be a penalty for a company that does not take your name away as soon as you ask.

Certains proposent des solutions opt-in, d'autres présentent différents systèmes permettant d'établir des règles strictes prévoyant par exemple des sanctions pour une entreprise qui ne retirerait pas immédiatement un nom de sa liste lorsqu'on lui en ferait la demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not going away anytime soon' ->

Date index: 2024-02-28
w