Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not imagine anyone would " (Engels → Frans) :

– Mr President, I cannot imagine anyone in this room voting against a ban on construction in places where land was burned by intentional forest fires with illegal purposes.

– (EN) Monsieur le Président, je ne peux pas imaginer que quelqu’un, dans cette salle, puisse voter contre l’interdiction de bâtir dans des endroits où des terrains ont été brûlés à des fins illégales par des incendies de forêt volontaires.


Would it be better to focus on ‘users’ as ‘anyone consuming NPS other than under medical supervision’ rather than on the wider group of ‘consumers’ (‘persons acting for purposes outside their trade, business or profession’) who are largely unaffected by this activity?

Ne serait-il pas préférable de se concentrer sur les «usagers» définis comme «toute personne qui consomme de nouvelles substances psychoactives sans être sous contrôle médical» plutôt que sur le groupe beaucoup plus large de «consommateurs» («toute personne qui agit à des fins qui n'entrent pas dans le cadre de son activité commerciale, industrielle ou libérale») qui ne sont généralement pas concernés par cette activité?


2. Full compensation shall place anyone who has suffered harm in the position in which that person would have been had the infringement not been committed.

2. La réparation intégrale du préjudice consiste à replacer toute personne ayant subi un tel préjudice dans la situation où elle aurait été si l'infraction n'avait pas été commise.


With regard to the precautionary principle, to which previous speakers have referred, I am somewhat concerned because, although we are tackling the issue of BSE, I do not imagine anyone would ever contemplate saying that we should not eat any type of meat, even in the absence of well-founded scientific results.

En ce qui concerne le principe de précaution, dont quelques collègues ont parlé il y a peu, j'éprouve quelques perplexités parce que, même si nous parlons de la vache folle, je crois que personne n'a envie de dire qu'il ne faut plus manger de viande tant que nous n'aurons pas de résultats scientifiques concrets.


As such a transfer of title would cost the company dearly, it hardly seems likely to imagine that a rational investor would choose such a solution.

Étant donné que ce transfert de titre de propriété serait très coûteux pour la société, il n'est guère concevable qu'un investisseur raisonnable opterait pour cette solution.


I do not think that anyone would dare, even ironically, to imagine that the outermost islands could, even at some point in the distant future, become close once again to the European continent, thereby rendering the current concept of remoteness redundant.

Je crois que nul n’oserait imaginer, même ironiquement, que les îles périphériques finiront, fût-ce dans longtemps, par se rapprocher du continent européen, rendant ainsi caduc le concept actuel d’ultrapériphéricité.


Article 5 applies to the accessory forms of criminal behaviour extending incrimination to anyone who would assist in, or instigate, any of the acts previously described.

L'article 5 s'applique aux formes accessoires de comportement criminel en élargissant l'incrimination à toute personne qui participerait ou inciterait à la commission des actes précédemment décrits.


From a technical, statistical point of view, specific DAS figures on each country and major political field would require an enormous amount of personnel because when you diminish the population you increase the need for the sample so the amount of sampling will require an enormous amount of work that I do not think anyone would find feasible. That is why we should use other methods and adopt the approach that we have agreed on the specific observations field and bring the DAS exercise more in line with the other audits, not only of t ...[+++]

Sur le plan technique et statistique, disposer de chiffres spécifiques concernant la DAS pour chaque pays et pour chaque grand domaine politique requerrait un personnel extrêmement nombreux ; en effet, là où la population est moindre, la nécessité d'un échantillon est plus importante, aussi le travail d'échantillonnage représenterait-il une tâche énorme que personne, à mon avis, ne jugerait faisable. C'est pourquoi nous devons recourir à d'autres méthodes et adopter l'approche dont nous avons ...[+++]


In fact, I cannot imagine anyone voting against it.

Je ne puis imaginer que quelqu'un puisse voter contre.


Whereas it might be easier to imagine such a solution for rail traffic, safeguards against abuse would be expensive and the risk of diversion or fraud would remain high.

Une telle solution est peut-être plus facile à envisager pour le trafic ferroviaire, mais elle exigerait des mesures coûteuses pour prévenir les abus, et le risque de détournement ou de fraude resterait important.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not imagine anyone would' ->

Date index: 2021-12-31
w