Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not merely become empty promises " (Engels → Frans) :

The commitments made by the federal government with regard to this section should not be perceived as merely being empty promises, because they are not.

Les engagements du gouvernement fédéral vis-à-vis cet article ne doivent pas être perçus comme des v9ux pieux, car ils ne le sont pas.


As you know, Stephen Harper's Conservative government has become an expert on empty promises, to the point that we have now counted over 100 promises that have not been kept.

Comme vous le savez, le gouvernement conservateur de Stephen Harper est devenu un expert en promesses vides, à tel point qu'on compte plus d'une centaine de promesses qui n'ont pas été tenues.


That is another of the promises made, promises broken. Conservatives do not make empty promises.

Les conservateurs ne font pas des promesses en l'air.


Mr. Speaker, on Monday, some experts interviewed during the television program Le Point confirmed that, as regards the environment, the former Liberal government merely used nice rhetoric and empty promises when it claimed to want to reduce CO emissions by 6%, compared to the 1990 level.

Monsieur le Président, à l'émission Le Point de lundi dernier, des spécialistes ont confirmé qu'en matière d'environnement, l'ancien gouvernement libéral a simplement prononcé de belles paroles et fait des promesses creuses en voulant réduire les émissions de CO de 6 p. 100 par rapport à 1990.


If we make empty promises, then the 20 million unemployed will be given no hope, and everyone else will make us aware of how they have become more – rather than less – disenchanted with Europe.

Si nous faisons des promesses vides de sens, les 20 millions de chômeurs n’auront aucun espoir, et tous les autres nous feront comprendre que leur désillusion à l’égard de l’Europe est plus grande - et non moindre.


The first is: how can the EU and the G7 nations, together with other Western countries, comply with their commitments so that these do not merely become empty promises?

La première est celle-ci : de quelle façon l'UE, les pays du G7 et d'autres pays occidentaux pourront-ils satisfaire aux engagements qu'ils ont pris, afin d'éviter qu'ils ne se limitent à des promesses creuses ?


However, after five years, it has become clear that short shipping is still merely an empty promise which has not been kept, despite the verbal support by the Transport Council of 8 December 1999, which considered short sea shipping as a priority.

Cependant, après cinq ans, il est clair que le transport maritime à courte distance n'est toujours qu'une belle promesse, qui n'est pas tenue, malgré le soutien oral du Conseil des ministres des Transports du 8 décembre 1999, qui considérait le transport maritime à courte distance comme une priorité.


An even more worthwhile exercise would be to stop the so-called economic and social model from becoming an empty phrase, a hollow shell that has become demagogy, and a mere husk from which we have been extracting the living organisms.

Il serait encore préférable d’arrêter de galvauder le concept de «modèle économique et social», d’en faire une coquille vide parvenue au stade de la démagogie, une simple enveloppe dont nous avons extrait la substance.


We do not want biotechnology to become another such bubble, built of false expectations and empty promises.

Nous ne voulons pas que les biotechnologies deviennent une nouvelle baudruche boursière fondée sur des attentes trompeuses et des promesses vaines.


We all know that the new Bank of Canada will back the Federal Business Development Bank, which has become merely an empty shell since its mandate changed.

On sait que la nouvelle Banque du Canada sera bailleur de fonds du Bureau fédéral de développement qui est devenu une coquille vide de qui on a changé le mandat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not merely become empty promises' ->

Date index: 2023-02-23
w