Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Insane
Look after air-cleaning system
Look after cigarette making machine
Look after cocoa cleaning machines
Mind air-cleaning system
Mind cigarette making machine
Mind cocoa cleaning machines
Mind control
Mind-blowing drug
Mind-expanding drug
Non compos mentis
Not know one's own mind
Not sound of mind
Psychedelic drug
Reaction
Silva mind control
Social-minded behaviour
Take care of air-cleaning system
Take care of cigarette making machine
Take care of cocoa cleaning machines
Tend air-cleaning system
Tend cigarette making machine
Tend cocoa cleaning machines

Vertaling van "not mind madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mind-blowing drug | mind-expanding drug | psychedelic drug

drogue psychédélique




Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




non compos mentis [ not sound of mind | insane ]

déséquilibré [ fou | aliéné ]




mind cocoa cleaning machines | take care of cocoa cleaning machines | look after cocoa cleaning machines | tend cocoa cleaning machines

utiliser une machine de nettoyage de cacao


look after cigarette making machine | take care of cigarette making machine | mind cigarette making machine | tend cigarette making machine

utiliser une machine à fabriquer les cigarettes


mind air-cleaning system | take care of air-cleaning system | look after air-cleaning system | tend air-cleaning system

utiliser un système de purification de l’air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Comeau: If you do not mind, Madam Chair, this is a routine motion that nearly all the committees adopt to avoid the possibility of having witnesses travel for nothing.

Le sénateur Comeau : Si vous me permettez, madame la présidente, il s'agit d'une motion usuelle adoptée par presque tous les comités pour éviter éventuellement de faire déplacer des témoins pour rien.


Mr. Peter MacKay: With that in mind, Madam Chair, I would simply make the following points with respect to the motion, which I believe justifies and supports the notion of having this issue not only debated but made votable before the House of Commons.

M. Peter MacKay: Tout en gardant cela à l'esprit, madame la présidente, j'aimerais simplement faire les remarques suivantes au sujet de la motion, qui, je crois, justifie que la question fasse non seulement l'objet d'un débat, mais aussi l'objet d'un vote à la Chambre des communes.


Mr. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): With that in mind, Madam Chair, I'll inquire to see whether we could get this legal advice when we come back from recess. The House will not be sitting during that week.

M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Dans cet esprit, madame la présidente, je vais me renseigner pour savoir si, lors de notre retour après la semaine de relâche, pendant laquelle il n'y aura pas de débats en Chambre, il serait possible de nous fournir cette opinion.


Senator Champagne: I just have one regret, Madam Chairman; I was returning from Asia, and I do not remember what time of day or night it was, and at the time I did not have the presence of mind to write the young woman's name down, but I will find her one day.

Le sénateur Champagne : Je n'ai qu'un regret, madame la présidente, c'est que j'arrivais d'Asie, je ne sais plus quelle heure du jour ou de la nuit il était et je n'ai pas eu à ce moment-là la présence d'esprit d'inscrire le nom de cette jeune femme, mais je la retrouverai un jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you do not mind, Madam President, I have one last comment.

Dernier mot, Madame la Présidente, avec votre autorisation.


(DE) Madam President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, we have to be clear in our own minds about the fact that the crisis in the Middle East – not only where Lebanon is concerned, but also the Middle East problem as a whole – is capable of resolution only if Syria is brought on board, for it, at present, maintains links with Iran and Hizbollah, and thought must be given to how, if at all, these links can be dismantled, and in such a manner that it is in Syria’s interests.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, il doit être clair dans nos esprits que la crise au Moyen-Orient - non seulement au Liban, mais aussi au Moyen-Orient en général - ne pourra être résolue qu’avec le concours de la Syrie, dans la mesure où ce pays entretient actuellement des liens avec l’Iran et le Hezbollah, et il convient d’envisager la manière, le cas échéant, dont ces liens pourraient être rompus et ce d’une façon qui soit dans l’intérêt de la Syrie.


(DE) Madam President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, we have to be clear in our own minds about the fact that the crisis in the Middle East – not only where Lebanon is concerned, but also the Middle East problem as a whole – is capable of resolution only if Syria is brought on board, for it, at present, maintains links with Iran and Hizbollah, and thought must be given to how, if at all, these links can be dismantled, and in such a manner that it is in Syria’s interests.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, il doit être clair dans nos esprits que la crise au Moyen-Orient - non seulement au Liban, mais aussi au Moyen-Orient en général - ne pourra être résolue qu’avec le concours de la Syrie, dans la mesure où ce pays entretient actuellement des liens avec l’Iran et le Hezbollah, et il convient d’envisager la manière, le cas échéant, dont ces liens pourraient être rompus et ce d’une façon qui soit dans l’intérêt de la Syrie.


With this in mind, Madam President, I think we are able to support the relevant resolution and express the hope that the United States and Europe will opt in this instance for a common approach in order to persuade North Korea to help its own people instead of posing a threat to the global community.

En ce sens, Madame la Présidente, je crois que nous pouvons soutenir la résolution en question, et exprimer l’espoir que les États-Unis et l’Europe se décident en l’occurrence pour une démarche commune, afin de persuader la Corée du Nord d’aider sa propre population, plutôt que de représenter une menace pour la population mondiale.


Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Madam Speaker, I listened very attentively to the hon. member when he was talking about surpluses.The first thing that came to my mind, if my memory serves me correctly, is that the hon. member was twice a member under the Brian Mulroney administration that had, believe it or not, nine consecutive budgets that not only were in deficit but did not even balance with the deficit that the Conservatives had predicted they would make.

L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Madame la Présidente, j'ai écouté très attentivement le député qui parlait d'excédents. La première chose qui m'est venue à l'esprit, c'est que, si je ne m'abuse, notre collègue a fait partie à deux reprises du gouvernement de Brian Mulroney qui a eu, croyez-le ou non, neuf budgets consécutifs qui non seulement renfermaient un déficit, mais qui ne correspondaient pas au déficit que les conservateurs avaient prévu.


– (FR) I would like to make a comment on the Minutes and on our colleague’s intervention on what you have just said, if you do not mind, Madam President.

- J’interviens sur le procès-verbal et sur l’intervention de notre collègue à propos de ce que vous venez de dire, si vous le permettez, Madame la Présidente.


w