For some, this differential treatment may have meant that they did not receive the benefits they should have received, so on June 21, 2002, the government announced its response to the national round table and the grievances of first nations veterans related to their treatment after the wars (1820) To that end, $39 million was set aside to offer up to $20,000 in tax free payments to first nations veterans who settled on reserves after the wars or to their surviving spouses.
Ce traitement différentiel peut avoir empêché cert
ains d'entre eux de recevoir les prestations auxquelles ils avaient droit et le 21 juin 2002, le gouvernement a fait part de sa réponse aux conclusions de la Table ronde nationale et aux doléances des anciens combattants des premières nations à l'égard du traitement qu'ils ont subi après les guerres (1820) Dans cette optique, une somme de 39 millions de dollars a été réservée pour pouvoir offrir des prestations non imposables d'une valeur maximale de 20 000$ aux anciens combattants des premi
ères nations qui se sont installés ...[+++] dans les réserves après la fin des guerres ou à leur conjoint vivant.