Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not relate particularly to what senator oliver » (Anglais → Français) :

Senator Bryden: I have another comment that does not relate particularly to what Senator Oliver has here in this bill.

Le sénateur Bryden: J'ai une autre observation à faire qui ne concerne pas vraiment le contenu du projet de loi du sénateur Oliver.


Senator Comeau: I do not disagree with what Senator Oliver has said.

Le sénateur Comeau: Je ne suis pas contre ce qu'a dit le sénateur Oliver.


I must draw your attention to the need for the reform of Parliament and, in particular, to what you, ladies and gentlemen, need to do in relation to the essential reform of Question Time, on which I believe we are all unanimous.

Je dois attirer votre attention sur la nécessité d’une réforme du Parlement et, en particulier, sur ce que vous, Mesdames et Messieurs, devez faire concernant la réforme essentielle de l’heure des questions, qui je crois fait l’unanimité.


I have listened with a great deal of attention to what Senator Oliver has had to say, and particularly to Senator Joyal yesterday.

J'ai écouté avec beaucoup d'attention le discours du sénateur Oliver et, surtout, le discours du sénateur Joyal hier.


From the substance of what Senator Oliver has said, it is clear to me that he is aware of the movement afoot in the courts and elsewhere, in particular the cabinet, to limit the privileges of Parliament primarily to freedom of speech, supposedly, on the floors of the chambers.

D'après les propos du sénateur Oliver, il me semble évident qu'il connaît l'existence du mouvement actif dans les tribunaux et ailleurs, surtout au Cabinet, qui milite en faveur de la restriction du privilège parlementaire, principalement de la liberté d'expression dans l'enceinte des Chambres.


I would like to wish the best to the whole of the delegation and in particular its leader, Mr Fernando Margaín, Chairman of the Committee on Foreign Relations of the Mexican Senate.

Je souhaite bonne chance à l’ensemble de la délégation, et en particulier à son dirigeant, M. Fernando Margaín, président de la commission des relations étrangères du Sénat mexicain.


In the same connection, what measures has the Commission taken towards standardising olive oil, and what is the relation in each olive-producing Member State between production and standardisation, i.e. what proportion of the quantity of oil produced in a country is standardised in that same country and what proportion is marketed unstandardised ('unbottled') either domestically or as exports to other countries?

Pourrait-elle également, dans le même cadre, indiquer quelles sont les mesures qu'elle a prises en ce qui concerne la normalisation de l'huile d'olive et quel est le rapport dans chacun des États membres producteurs d'huile d'olive, entre la production et la normalisation, ou en d'autres mots, quelle est la part de la quantité d'huile produite dans un pays qui est normalisée dans le pays même et celle qui est mise sur le marché non normalisée (en vrac) ...[+++]


In the same connection, what measures has the Commission taken towards standardising olive oil, and what is the relation in each olive-producing Member State between production and standardisation, i.e. what proportion of the quantity of oil produced in a country is standardised in that same country and what proportion is marketed unstandardised ('unbottled') either domestically or as exports to other countries?

Pourrait-elle également, dans le même cadre, indiquer quelles sont les mesures qu'elle a prises en ce qui concerne la normalisation de l'huile d'olive et quel est le rapport dans chacun des États membres producteurs d'huile d'olive, entre la production et la normalisation, ou en d'autres mots, quelle est la part de la quantité d'huile produite dans un pays qui est normalisée dans le pays même et celle qui est mise sur le marché non normalisée (en vrac) ...[+++]


I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.

J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.


The Chairman: I think we have run out of time but I want to thank you for your presentations and echo what Senator Oliver said that I am particularly pleased that you put Canada in an international context.

La présidente : Il ne nous reste plus de temps, mais je tiens à vous remercier de ces témoignages et faire miens les propos du sénateur Oliver, soit que je me réjouis particulièrment du fait que vous ayez situé le Canada dans son contexte international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not relate particularly to what senator oliver' ->

Date index: 2023-09-29
w