Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not sure anyone would " (Engels → Frans) :

I am not sure anyone can speak for all the lawyers in Canada. They would probably say, " Go ahead by May 1, but, if you can, make April 30 a 1,000-hour day" .

Ils diraient probablement: «Allez-y pour le 1er mai, mais, si vous le pouvez, faites que le 30 avril dure 1 000 heures».


I am sure he would not mind making a speech about the bill and how complicated it will make the process. I am sure he would explain to us why his province of Prince Edward Island, for example, has not signed on to it.

Je suis sûr qu'il voudra nous expliquer pourquoi sa province, l'Île-du-Prince-Édouard, pour prendre cet exemple, n'a pas embarqué dans le projet.


What I hope they would do, and I would not wish to interfere with their work — what I think I would say if I was on that committee — and I'm not — is: " Well, all right, what can we do here with respect to sanctions that will not impede or interfere with those police investigations?" I'm sure you would agree it would be undesirable if we blundered into that. I'm sure you would agree with me on that.

Ce que j'attendrais du comité — et je ne voudrais pas m'ingérer dans son travail — mais ce que je dirais si je siégeais à ce comité, ce qui n'est pas le cas, ce serait : « Que pouvons-nous faire ici à propos des sanctions sans entraver les enquêtes policières?


– (ES) Mr President, I am sure anyone would like to enjoy eternal youth, and that the honourable Members of this House are no exception to that rule.

- (ES) Monsieur le Président, je suis certaine que chacun voudrait profiter de l’éternelle jeunesse et que les députés de ce Parlement ne font pas exception à cette règle.


Senator Carstairs: Presumably that person would also be paying the income taxes for 200,000 people, and I am not sure anyone would wish to do that.

Le sénateur Carstairs: Il est probable que cette personne paierait également les impôts sur le revenu de 200 000 personnes.


Do you think that anyone would like to buy or sell on a market where they cannot rely on the rules, or in a system which is not monitored, where we do not have all the facts and are not sure about what we are doing?

Pensez-vous que quelqu'un voudrait acheter ou vendre sur un marché où il ne pourrait pas compter sur des règles, ou dans un système qui n'est pas contrôlé, où nous ne disposons pas de tous les faits et où nous ne sommes pas sûrs de ce que nous faisons ?


If we must dump it in Denmark, as the current rules state, it will cost a very, very great deal. If, on the other hand, Denmark were allowed – under new rules, as indicated by the Commissioner, particularly on cooperation between different countries – to add its 200 kg or so of radioactive waste to the many tonnes of highly radioactive waste from the big countries, I doubt that anyone would object to its ...[+++]

Si nous devons les enfouir au Danemark, comme les règles actuelles l'exigent, cela coûtera de très grandes sommes d'argent ; si, par contre, comme Mme la commissaire l'a laissé entendre, de nouvelles règles permettant une coopération entre différents pays étaient adoptées, personne ne s'opposerait certainement à ce que le Danemark place 200 kg de déchets radioactifs parmi de nombreuses tonnes de déchets hautement radioactifs provenant des grands pays.


I cannot understand why anyone would want to impose a permanent ban on this valuable source of protein.

Selon moi, il est incompréhensible de vouloir interdire durablement cette source de protéines de qualité.


From a technical, statistical point of view, specific DAS figures on each country and major political field would require an enormous amount of personnel because when you diminish the population you increase the need for the sample so the amount of sampling will require an enormous amount of work that I do not think anyone would find feasible. That is why we should use other methods and adopt the approach that we have agreed on the specific observations field and bring the DAS exercise more ...[+++]

Sur le plan technique et statistique, disposer de chiffres spécifiques concernant la DAS pour chaque pays et pour chaque grand domaine politique requerrait un personnel extrêmement nombreux ; en effet, là où la population est moindre, la nécessité d'un échantillon est plus importante, aussi le travail d'échantillonnage représenterait-il une tâche énorme que personne, à mon avis, ne jugerait faisable. C'est pourquoi nous devons recourir à d'autres méthodes et adopter l'approche dont nous avons convenu à ...[+++]


This means that members will be earning 20 per cent less pension in future, which I am sure anyone would agree is a very significant reduction in retirement expectation for members of Parliament (1610) For example, based on current indemnity levels, a member will be accumulating $640 less pension for each year of service.

Cela signifie que les prestations de retraite des députés seront réduites de 20 p. 100 dans l'avenir, ce qui, comme tout le monde en conviendra, j'en suis sûre, constitue une très importante réduction (1610) Par exemple, sur la base des taux actuels, un député verra sa pension réduite de 640 $ pour chaque année de service.




Anderen hebben gezocht naar : not sure     not sure anyone     canada they would     sure     sure he would     investigations i'm sure     hope they would     sure anyone     sure anyone would     not sure anyone would     where they cannot     think that anyone     anyone would     will cost     denmark     doubt that anyone     cannot     valuable source     understand why anyone     why anyone would     das exercise     not think anyone     political field would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not sure anyone would' ->

Date index: 2022-06-29
w