Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not sure whether my reform " (Engels → Frans) :

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): I'm not sure whether my Reform Party colleague asked the same question, but I'm not clear on something.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Je ne sais pas si la question qui a été posée par le collègue du Parti réformiste est la même que la mienne, mais je n'ai pas eu tellement d'éclaircissements.


I am not sure whether my colleagues across the way read it, but I doubt it, because this document takes a hard look at the employment insurance situation and how the EI-funded hiring credit will cost us jobs.

Je ne sais pas si mes collègues d'en face l'ont lue, mais je ne crois pas, car ce document est une forte analyse de la situation de l'assurance-emploi et de la façon dont le programme de crédit à l'embauche financé par l'assurance-emploi va nous faire perdre des emplois.


Senator Doyle: I am not sure whether my question has been answered, but returning to the business of salaries and allowances, they require technical establishments or programs to deal with them.

Le sénateur Doyle: Je ne sais pas si on a répondu à cela mais, au sujet des salaires et des indemnités, il faut prévoir des mesures ou des programmes.


– Mr President, coming from a non-eurozone Member State, I am not sure whether my opinion holds much weight with my colleagues in this debate.

– (EN) Monsieur le Président, venant d’un État membre qui n’appartient pas à la zone euro, je ne sais pas si mes collègues feront grand cas de mon avis dans ce débat.


I am not sure whether she gave me an answer, whether she said that she would respond at a later date to my question on whether it is the right time to be opening a European Union delegation in Iran given the current human rights concerns, or indeed whether there was no answer.

Je ne suis pas certain qu’elle m’ait répondu, qu’elle m’ait dit qu’elle répondrait plus tard à ma question ou qu’il s’agit du bon moment pour mettre en place une délégation de l’Union européenne en Iran, étant donné les préoccupations actuelles en matière de droits de l’homme, ou en fait qu’il n’y ait pas eu de réponse.


Mr. Speaker, I am not really sure whether my hon. colleague from the Conservative Party really recognizes the gravity of the situation.

Monsieur le Président, je me demande si le député du Parti conservateur saisit bien la gravité de la situation.


– (ES) Mr President, President-in-Office of the Council, I am not sure whether my ironic remark annoyed you. In any case, I apologise.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je ne sais si mon ironie vous a offensé ; ce n'était pas mon objectif, mais je vous présente néanmoins mes excuses.


I am not sure whether that enjoyment was reciprocated, but nonetheless, from my point of view my duties here were very pleasant and they were made all the more pleasant by the fact that I was able to make new friends and renew old acquaintances.

Je ne sais si ce plaisir était partagé, mais, personnellement, mes obligations en cette enceinte m’ont été très plaisantes, d’autant plus que j’ai pu me faire de nouveaux amis et renouer avec d’anciennes connaissances.


My second comment in relation to this type of conference: I am not sure whether to want to draw up a document that provides a comprehensive list of every situation would not be a mistake, and whether or not, at the end of the day, this would adversely affect the substance of the final document.

Deuxième réflexion par rapport à ce genre de conférences : je ne suis pas sûr que vouloir établir un document qui traite de manière exhaustive de chaque situation particulière ne donne pas un manque, que cela n'appauvrisse pas finalement en substance le document final.


It provides that the House should ask the government to determine, through polls, through supposedly scientific studies, perhaps through open lines in B.C., or editorials from the Vancouver Sun, the opinion of British Columbians, before entering into an agreement supported by the legitimately elected government of that province (1115) I am not sure whether our Reform Party friends realize what they are asking from the House.

On demande à la Chambre de demander au gouvernement de vérifier par sondages, par études supposément scientifiques, en écoutant peut-être les lignes ouvertes en Colombie-Britannique, en lisant les éditoriaux du Vancouver Sun, on demande au gouvernement de se faire une idée sur l'opinion publique en Colombie-Britannique avant de participer à une entente à laquelle le gouvernement légitimement élu de la Colombie-Britannique serait favorable (1115) Je ne sais pas si mes amis du Parti réformiste sont conscients de ce qu'ils demandent à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : i'm not sure whether my reform     credit will cost     not sure     not sure whether     not really sure     really sure whether     ironic remark     whether our reform     not sure whether my reform     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not sure whether my reform' ->

Date index: 2024-07-13
w