Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not to embrace them still " (Engels → Frans) :

23. Stresses that it is widely accepted that prisons act as incubators for radicalisation and extremist views, and calls on the Member States to invest more capital and human resources in ensuring that their prison systems – and criminal justice systems in general – aim to rehabilitate offenders and help them to move away from crime and violent extremism and not to embrace them still further;

23. souligne qu'il est largement reconnu que les prisons servent d'incubateurs à la radicalisation et à l'extrémisme, et invite les États membres à investir davantage de ressources financières et humaines pour veiller à ce que leurs systèmes carcéraux – et leurs systèmes judiciaires pénaux en général – visent à réhabiliter les détenus et à les aider à s'éloigner de la criminalité et de l'extrémisme violent au lieu de s'y plonger davantage;


It spells out the choice we face: being swept along by those trends, or embracing them and seizing the new opportunities they bring.

Il énonce clairement le choix auquel nous sommes confrontés: soit nous nous laissons emporter par ces tendances, soit nous nous en saisissons et nous profitons des nouvelles perspectives dont elles sont porteuses.


the law of the State where the spouses were last habitually resident, in so far as one of them still resides there at the time the agreement is concluded; or

la loi de l’État de la dernière résidence habituelle des époux, pour autant que l’un d’eux y réside encore au moment de la conclusion de la convention; ou


While Europe’s prosperity depends to a large extent on its young people, too many of them still face considerable difficulties in realising their potential and making their contribution to society: too many leave school without qualifications or with insufficient skills, fail to secure employment and find themselves at risk of social exclusion, which in turn engenders high costs for the individual as well as for society as a whole.

Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.


The public consultation demonstrated substantial support for the objectives of the Directive, considering them still relevant for removing the obstacles to data sharing that hamper effective and efficient implementation of environmental policy.

La consultation publique a révélé que les objectifs de la directive jouissent d'un soutien important auprès des utilisateurs, qui estiment qu’ils sont toujours utiles pour éliminer les obstacles au partage de données qui entravent la mise en œuvre efficace et efficiente de la politique de l'environnement.


The victims are the children who got to know their families but who today are unable to embrace them and live with them.

Les victimes ce sont les enfants qui ont fait connaissance avec leur famille, mais qui aujourd’hui ne peuvent l’embrasser et vivre avec elle.


- the spouses were last habitually resident, insofar as one of them still resides there, or

- la dernière résidence habituelle des époux dans la mesure où l'un d'eux y réside encore, ou


We want to strengthen every aspect of the Union and convince our citizens that Europe is close to them, that it embraces them all in a society of values and that it offers everyone a common future.

Nous souhaitons renforcer chacun des aspects de l’Union et convaincre nos citoyens que l’Europe est proche d’eux, qu’elle les réunit tous au sein d’une communauté de valeurs et qu’elle offre à chacun de nous un avenir commun.


1a (new) Member States shall, within two years of the adoption of this directive and every 5 years thereafter, after consulting the social partners in accordance with legislation, collective agreements and national practices, review all existing restrictions, prohibitions and specific administrative provisions on temporary agency work, in order to verify whether the specific conditions underlying them still obtain. If they do not, the Member States should discontinue them.

1 bis. Dans un délai de deux ans à compter de l'adoption de la présente directive et, par la suite, tous les cinq ans, les États membres, après consultation des partenaires sociaux conformément à la législation, aux conventions collectives et aux pratiques nationales, réexaminent toutes les restrictions, interdictions et dispositions administratives spécifiques visant le recours au travail intérimaire, afin de vérifier si les conditions particulières qui les sous-tendent demeurent valables.


It is these signs that we are turning to, to point them out, embrace them and encourage them.

C'est vers ces signes que nous nous tournons pour les signaler, les saluer et les encourager.




Anderen hebben gezocht naar : extremism and not to embrace them still     embracing     embracing them     spells     one of them     them still     many of them     considering them     considering them still     got to know     unable to embrace     embrace them     it embraces     close to them     conditions underlying them     underlying them still     them out embrace     point them     not to embrace them still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to embrace them still' ->

Date index: 2023-07-26
w