Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not yet mentioned my eldest " (Engels → Frans) :

I want next to mention, as my colleagues have not yet mentioned, that there is a consensus group of conservation organizations that believe strongly in the points that Monte and Stewart have mentioned, and I might just review them quickly.

Je tiens à signaler, puisque mes collègues ne l'ont pas encore fait, qu'il existe un groupe de concertation constitué d'organisations de conservation qui croient fermement aux points mentionnés par Monte et Stewart et que je passerai en revue très rapidement.


But I'm not representing a group; I'm representing only my family, specifically my eldest son, my husband, and myself—father and grandparents of a nine-year-old child.

Mais je ne représente aucun groupe; je représente ma seule famille, plus particulièrement mon fils aîné, mon mari et moi-même—les père et grands-parents d'un enfant de neuf ans.


And yet, to my knowledge, the Competition Act does not mention vertical integration.

Pourtant, que je sache, on ne parle pas d'intégration verticale dans la Loi sur la concurrence.


Yet, as my colleague mentioned a few moments ago, it would have been possible to make the necessary changes to this bill.

Pourtant, comme ma collègue vient de le dire il y a quelques instants, il aurait été possible de faire les amendements nécessaires à ce projet de loi.


I have to say that you are right: indeed, I have not yet mentioned my eldest daughter, Elisabetta.

Je dois dire en effet que vous avez raison : je n'ai pas encore parlé de ma fille aînée, Elisabetta.


Yet I must also mention what, to my mind, are the major omissions in your proposal, namely the Natura 2000 network and its presence on the oceans, and the undertakings made by the Commission as regards the Convention for the protection of the marine environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention). These are international commitments that should lead to compulsory expenditure on the Commission’s part.

Je me dois toutefois également de mentionner ce qui, à mes yeux, constitue les principales omissions dans votre proposition, à savoir le réseau Natura 2000 et sa présence sur les océans, et les engagements pris par la Commission à l’égard de la Commission pour la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est (commission OSPAR). Il s’agit d’engagements internationaux qui devraient donner lieu à des dépenses obligatoires de la part de la Commission.


Reference has already been made to the issues connected with the Kaliningrad region, which I believe have still not yet been satisfactorily resolved, not to mention the failure of the Russian Government or the European Union to make purposeful, comprehensive or even strategic use of the opportunities that might result from this problem. ‘Strategic’ is, in my mind, the key word in terms of what I am talking about.

On a déjà parlé des questions liées à la région de Kaliningrad et, selon moi, la solution apportée reste toujours insatisfaisante, sans parler du fait que les opportunités qui ont pu résulter de ce problème n’ont été exploitées de manière déterminée, complète ou stratégique ni par le gouvernement russe ni par l’Union européenne". Stratégique", tel est le mot-clé auquel je souhaiterais faire référence.


As my fellow member in the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform Party has just mentioned, what happens within trades unions and in professional elections has as yet hardly been formulated.

Mon collègue libéral vient de le rappeler : ce qui se passe dans le milieu syndical, ce qui se passe au niveau des élections professionnelles est à peine élaboré aujourd'hui.


You expressed some concern about what might look like a lack of reference to this partnership, yet there is a clear reference to it on page 5 of the guidelines. However, I do wish to mention – since you have asked me to do so – that, as far as I am concerned, this partnership – and I spent long enough as a regional administrator within my own country to be able to say this most sincerely – is a tool, one used to involve local brainpower, be it in the public sector, in the form of elected representatives, the social and educational sec ...[+++]

Vous vous êtes inquiétés de ce qui pourrait apparaître comme une absence de référence à ce partenariat ; il est pourtant clairement cité à la page 5 de ces orientations, mais je veux bien rappeler - puisque vous m’y invitez - que, pour moi, ce partenariat - et j’ai été suffisamment longtemps animateur d’une région dans mon pays pour le dire sincèrement - est un outil, c’est l’effet de levier des intelligences locales, qu’elles se trouvent dans le secteur public : les élus, les secteurs socio-éducatifs, les associations, ou le secteur privé. Un partenariat décentralisé, et j’évoque naturellement à ce sujet, pour répondre à Mme Angelilli, les pactes territor ...[+++]


He's the one who can deduct child care expenses for my eldest son, who is not his son and for whom I have joint custody with my ex-spouse.

C'est lui qui peut déduire les frais de garde pour mon fils aîné, qui n'est pas son fils à lui et dont j'ai la garde partagée avec mon ex-conjoint.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not yet mentioned my eldest' ->

Date index: 2022-04-10
w