9. Considers at the same time that, under the present conditions, the number of seats in the European Parliament and hence the representation of European citizens should not be reduced in advance of future enlargements whose date it is as yet quite impossible to foresee;
9. considère par ailleurs que, dans les conditions actuelles, il n'y a pas lieu de réduire le nombre de sièges au Parlement européen et, partant, la représentation des citoyens européens en prévision des élargissements à venir, dont la date n'est pas encore prévisible;