Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Note from the Presidency
Note from the Secretariat
Paranoia
Presidency Note
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rental-Purchase Housing Ordinance

Vertaling van "note from commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]


Note from the Presidency | Presidency Note

note de la Présidence


An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]


Exchange of Notes for the Reciprocal Exemption from Income Tax of Earnings Derived from the Operation of Ships

Échange de Notes relatif à l'exemption réciproque de l'impôt sur le revenu en ce qui concerne les bénéfices réalisés dans les affaires coopération maritime


Exchange of Notes concerning Exemption from Taxation of Profits derived from the Operation of Ships

Échange de Notes concernant l'exonération réciproque de l'impôt sur les bénéfices réalisés par les entreprises de navigation maritime


Information note on references from national courts for a preliminary ruling

Note informative sur l'introduction de procédures préjudicielles par les juridictions nationales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The complaints received by the Commissioner relate to a wide range of subjects, from the simplest to the most complex and, as I noted, the Commissioner is entitled to exercise his initiative and undertake investigations; in the past three or four years I have in fact initiated such investigations.

Puisque les plaintes que reçoit le commissaire couvrent un certain éventail de sujets, des plus simples aux plus complexes, et puisque, comme je l'ai souligné, le commissaire a le droit d'exercer son initiative et d'entreprendre des enquêtes de son propre chef, il m'est arrivé, notamment au cours des trois ou quatre dernières années, d'entreprendre de telles enquêtes.


– Mr President, I am pleased to note from Commissioner Damanaki’s reply that aquaculture will play an important role in the new common fisheries policy.

– (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’entendre que, selon la commissaire Damanaki, l’aquaculture aura un rôle important à jouer dans la nouvelle politique commune de la pêche.


51. Notes the letter and note from Commissioner Louis Michel to Mr Jacek Uczkiewicz, Member of the European Court of Auditors, and with copy to Mr Herbert Bösch, Chairman of the Committee on Budgetary Control, dated 9 January 2009 (DR/amw/S(08)0418) in which the Commissioner indicates that:

51. prend acte de la lettre et de la note adressées en date du 9 janvier 2009 (DR/amw/S(08)0418) par M. Louis Michel, membre de la Commission, à M. Jacek Uczkiewicz, membre de la Cour des comptes, avec copie à M. Herbert Bösch, président de la commission du contrôle budgétaire, et dans lesquelles il écrivait:


Don't forget, we are the largest single supplier of gasoline now to the U.S. I note, Madam Commissioner, your comments with respect to the wholesale margin of gasoline being anywhere from 6¢ to 10¢ a litre for a 10-week period as being normal to reflect what's happening in the United States.

N'oubliez pas que nous sommes à l'heure actuelle le plus important fournisseur d'essence des États-Unis. Madame la commissaire, vous avez dit que la marge de gros pour l'essence se situe entre 6 et 10 ¢ le litre pendant une période de 10 semaines et que c'est normal, puisque cela reflète ce qui se passe aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same was noted by Commissioner Gil Robles during his visit to Greece in 2002, when he asked the authorities to cut the alternative service to a fair length and to transfer administrative responsibility for recognition of conscientious objector status from the Ministry of Defence to an independent civilian public service.

Cette constatation a été faite également par le Commissaire Gil Robles au cours de sa visite en Grèce en juin 2002 qui a demandé aux autorités de ramener le service alternatif à une durée équitable et de transférer du ministère de la défense vers un service public civil indépendant les compétences administratives pour la reconnaissance du statut d'objecteur de conscience.


On the funding question, the USD 4.5 billion pledged at Tokyo in January, including over USD 1 billion from the European Union, has, for the most part, been slow to arrive – although I note the Commissioner's remarks about the way the Commission has responded.

Concernant le financement, les 4,5 milliards de dollars promis à Tokyo en janvier, dont un milliard de dollars en provenance de l'Union européenne, ont généralement mis du temps à arriver - même si je note les remarques du commissaire sur la manière dont la Commission a réagi.


– Mr President, in relation to the last debate, I cannot resist noting that Commissioner Liikanen did not thank those European Union football teams who have made a thankless contribution to helping decrease the likelihood of transmitting foot-and-mouth disease from South Korea by departing from the competition early.

- (EN) Monsieur le Président, concernant le dernier débat, je ne peux pas ne pas remarquer que le commissaire Liikanen n'a pas remercié les équipes de football de l'Union européenne qui ont, tâche ingrate, contribué à réduire la probabilité de transmission de la fièvre aphteuse depuis la Corée du Sud en quittant prématurément la compétition.


The Council took note of Commissioner FISCHLER's presentation of the Commission's proposal to reform the Community's sheepmeat and goat meat regime to make it simpler and more market oriented, as well as of first reactions on this proposal from certain delegations.

Le Conseil a pris acte de la présentation par M. FISCHLER, membre de la Commission, de la proposition de cette dernière visant à réformer le régime applicable aux viandes ovine et caprine afin de le simplifier et de l'orienter davantage vers le marché, ainsi que des premières réactions à cette proposition de certaines délégations.


The Council took note of Commissioner DIAMANTOPOULOU's appeal to Member States for rapid ratification of the ILO Convention no 182 from 1999 on the worst forms of child labour.

Le Conseil a pris acte de l'appel que Mme DIAMANTOUPOULOU, membre de la Commission, a lancé aux États membres pour qu'ils ratifient rapidement la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants (1999).


These provisions were amended in three ways: to increase the time that the Chief Electoral Officer has to issue an advance ruling or interpretation note from 45 to 60 days, while also reducing the consultation period from 30 to 15 days; to require that the Chief Electoral Officer also consult with the Commissioner of Canada Elections before issuing an advance ruling or interpretation note; and to give advance rulings precedential value for the Chief Electoral Officer and the Commissioner of ...[+++]

Ces dispositions ont été amendées de trois façons : pour allonger et faire passer de 45 à 60 jours la période dont dispose le directeur général des élections pour rendre une décision anticipée ou diffuser une note d'interprétation, tout en réduisant la période de consultation pour la faire passer de 30 à 15 jours; pour exiger que le directeur général des élections consulte également le commissaire aux élections fédérales avant de rendre une décision anticipée ou de diffuser une note d'interprétation; pour conférer une valeur de préc ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'note from commissioner' ->

Date index: 2021-08-15
w